PITOPITO KORERO.
Nga Tupapaku. KUA tae mai nga reta a Revs T. Tawhai me A. Tamihere, he whakaatu mai i te matenga o Peni te Huki, he rangatira no Whakatane, he tangata marae, he matua he pou no te Hahi ki era wahi. Naana i whakatau ki Te Poroporo nga minita mo te takiwa o Tuhoe ko ia te kanohi o ona iwi ki roto ki nga iwi o te Tairawhiti; naana i arataki nga iwi o te Tairawhiti ki roto o Whakatane i te tan 1899. I te matenga o Eruera Kawhia ka reia mai ra ano e ia i tona whenua, te haerenga mai kite tangi ki tona hoa, a, no reira hold ia i tino arohatia ai e Ngatiporou. E torn rawa nga reta kua tae mai ki & matou he whakaatu mai i te matenga o Rev. Hemi Taitimu o Parengarenga, te Aupouri, i te takiwa ano i mate ai a Atirikona Karaka, i whakaaturia e matou te matenga i tera putatanga o Te Pipi. Kua ngaro te hepara o tera pito o te motu, kua ngaro te kaumatua o te Hahi i tera wahi, kua tcnoa he wahi ke te kai ngaki o tera pito o te maara a te Ariki, a, mana e titiro e whakarite tetahi atu. Hoatu e koro, waiho nga hua o tau mahi i muri nei hei pou whakamaharatanga mou. No 15 o nga ra o Noerna nei i mate ai a Te Mananui Paerata ki Tokomaru. He tamaiti rangatira, he huatahi, he mokopuna na Hone Paerata. He Takuta Maori. Kua hold mai a Maui Pomare i a Amerika i te ako kite mahi takuta, a inaianei kua tino takuta ia. ( Kaore e tino whakamana nga takuta o Amerika e te pakeha pera me nga takuta o Ingarangi.) Kei te tono a Pomare kia whakaaetiaia kia mahi takuta i Niu Tireni nei. I whakaakona a Pomare ki Te Aute ; i a ia i reira ka huri raua ko Mitai Mikaera kite hahi e whakatapu nei i te Hatarei, ara te Seventh Day Adventists. Ko Pomare i haere ki Amerika ko Mitai ki Merepana, a he aha ranei kei te kareti Pikopo ke i Poneke a Mitai inaianei. He maha nga tau i ako ai a Pomare kite kareti o tona hahi. I etahi wa ka haere ia kite kauwhau i nga taone mo te ahua o te Maori. I kiia e ia tana whai-korere ko ; “ Aotearoa.” Kanui te Tohora. He tau nui rawa tenei te tohora. I te rerenga mai o te Aotea i Akarana ki Turanga nei, whakawhiti ana i runga i te tua ra o te tohora.
Kei te Aupouri tetahi wahi kua nui rawa nga tohora kua mate. Tukuna ai he kupenga nui kite moana, hei te urunga ote tohora ki roto ka tawhiwhi ka pokaikaha noa iho, katahi ka patua. No enei ra tata ka tae mai te korero kua pae e 50 tohora ki Omaio, kotahi tonu te paenga ki uta. Kite korero a nga tangata 0 reira ko te take i pae ai he whakatatanga no te kahui ki uta i te rongonga i tetahi kuao tohora e tangi ana. ( E mea ana nga nupepa, he komiti tonu te mahi a te Whanau-a-Apanui i nga po katoa, ara he whakaaro kite rahuitanga ote moana Ite matenga o a ratou tamariki. Kua tahuna etahi o aua ika, engari kaore ano kia hokon’a, i runga i tenei raruraru. Tera ra e pehea te tukunga iho. Ka hokona ranei nga hinu, ka ringiringitia ranei.) Te Pekerapu o Hone Here. Kua puta a Hone Heke ki waho o tona pekerapu, e ata whakariteritea ana e ia ana nama katoa. He Apakura. Kua tae mai ki a matou te tangi a Te Kura-a-Mahaki mo te aituao Te Whanau-a-Apanui. E pouri ana matou, e kore e taea te ta taua tangi tino pai i te apiapi rawa o ta tatou Pepa i te roa rawa hoki o te takiwa i pa ai taua aitua. Etita.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19001201.2.11
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 34, 1 December 1900, Page 11
Word Count
664PITOPITO KORERO. Pipiwharauroa, Issue 34, 1 December 1900, Page 11
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.