TE TAINAMAITI.
Kite mea e mahi rori ana tetahi tangata ka tupono mai tetahi kohatu, kamaka ranei, tera e ahua raruraru tana mahi. Kite kore e taea e ia te wawahi taua kamaka kite hama kite pika ranei, ka tikina he paura ; kite kore e pakaru i te paura ka tikina he tainamaiti. He tino mea kaha tenei hei wawahi i te kamaka e ngawari ai te mahi a te tangata. Ko te kupu i waiho nei hei ingoa mo tenei mea tino kaha, ara ko te tainamaiti no te Reo Kariki. Te tino tikanga o taua kupu he kaha. Ehara ano ia i te mea na te Kariki taua mea i kite i whakaritea ai he kupu Kariki he ingoa mo taua mea kaha. No naianei tonu taua mea i hangaia ai. Ko te kupu tenei i whakahuatia i te Kawenata Hou mo te Atua, he kaha rawa hoki ia, e taea e ia nga mea katoa. (Mtxix. 26; Mk x. 27 ; Rkxviii. 27). Na te Karaiti tenei whakaakoranga mo te kaha o te Atua, a i te paanga o te raruraru ki a ia ka mahara ia kite kaha o tona Matua, ka karanga hoki ki a ia. (Mt xiv. 36). E taea e la nga mea katoa, ko te tino putake tenei o to tatou whakapono, o to tatou whakawhirinaki ki a la, no te mea e kaha ana ia kite whakarite i nga mea i korerotia mai ( Rom iv. 21) kite whakaara hoki i te hunga mate ( Hip xi. 19): heoi ko te mea pai ma tatou he tuku i a tatou ano ki a ia, a mana tatou e tiaki ( 2 Tim i. 12 ). Tera ano tetahi tohu o tona kaha ara ko tona manawanui tonu kite tangata hara ( Rom ix. 22 ), ko tana whakatahuritanga i te hunga pera kite whakapono ( Rom xi. 23 ). Ko nga take enei i whakaakona ai a Meri e te Wairua Tapu kite whakahua i te Atua ko Te Mea Kaha. ( Rom i. 49). E taea e te Atua nga mea katoa, kua whakaritea ano hoki e ia tetahi tikanga e riro mai ai i a tatou i te tangata, taua kaha nui, ara ma te whakapono. ( Mk ix. 23 ). Na reira i kaha ai a Mohi (Mahi vii. 22), i pera tonu hoki te kupu mona mete kupu mo te Karaiti i a ia i te ao nei ( Rk xxiv. 19). Kite mahara tatou ki tenei ka kaha tatou kite whawhai ki o tatou hoa-riri ( 2 Kori x. 4). Kaore hoki he kaha o ts mate i runga i a te Karaiti. ( Mahi ii. 24). E kore rawa e kiia te kaha i runga i nga mea o tenei ao he kaha kite aroaro o te Atua (2 Kori i. 26), engari kia mohio tatou ki a tatou ano he ngoikore, katahi tatou ka whakakahangia e te Atua ( 2 Kori xii. 10). Ko te kupu a te Atua tetahi mea e riro mai ai i a tatou tenei kaha (Mahi xviii. 24). Ma konei hoki tatou ka ahei ai kite whakaka-
ha i o taiou hoa e ngoikore ana. (Tai i. 9; Rom xv. 2). I pera hoki a Paora, ara i whakapaua tona kaha kite whakakaha i ana akonga ( 2 Kori xiii. 9). E mea ana hoki a Hemi ko te tino tohu o te kaha o tetahi tangata ko te parairetanga i tona ake arero. ( Hem iii. 2). Me inoi tatou kite Atua, kia whakakahangia tatou ki taua mahi uaua, kia whakamaharatia tonutia hoki no te Atua katoa to tatou kaha; kei pohehe tatou e kaha ana tatou kite mahi i nga mea kihai nei i whakaritea e te Atua. ( Mahi xi. 17). He mea pai kia ata tirohia katoatia nga rarangi o tenei korero, kia maharatia hoki he mea tino nui ke atu te kaha o te Atua i te tainamaiti.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19000301.2.5
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 25, 1 March 1900, Page 4
Word Count
645TE TAINAMAITI. Pipiwharauroa, Issue 25, 1 March 1900, Page 4
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.