Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image

Pages 1-20 of 25

Pages 1-20 of 25

Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image

Pages 1-20 of 25

Pages 1-20 of 25

1.—3

1905, NEW ZEALAND.

NATIVE AFFAIRS COMMITTEE (REPORTS OF THE). NGA KUPU A TE KOMITI O TE RUNANGA MO NGA MEA MAORI. (Mr. HOUSTON, Chairman.)

Presented to the House of Representatives, and ordered to be printed.

ORDERS OP REFERENCE. Extracts from the Journals of the House of Representatives. Friday, the 7th Day op July, 1905. Ordered, " That Standing Order No. 218 be suspended, and that a Committee be appointed, consisting of nineteen members, to consider all petitions, reports, returns, and other documents relating to affairs specially affeoting the Native race that may be brought before the House this session, and from time to time report thereon to the House ; with power to call for persons and papers ; five to be a quorum : the Committee to consist of Mr. Field, Mr. A. L. D. Fraser, Mr. Harding, Mr. Heke, Mr. Hemes, Mr. Houston, Mr. Jennings, Mr. Kaihau, Mr. Major, Mr. Mander, Mr. Moss, Mr. Parata, Mr. Pere, Mr. Remington, Sir W. R. Russell, Right Hon. .R. J. Seddon, Mr. Vile, Mr. Willis, and the mover." —(Hon. Mr. Carroll.)

Wednesday, the 30th Day of August, 1905. Ordered, "That the Maori Land Councils Bill be referred to the Native Affairs Committee."—(Hon. Mr. Carroll.)

Wednesday, the 27th Day of September, 1905.) Ordered, "That the Maori Land Settlement Bill be referred to the Native Affairs Committee."—Hon. Mr. Carroll.)

Tuesday, the 3rd Day of October, 1905. Ordered, " That the Native Townships Local Government Bill and the Taumutu Native Commonage Bill be referred to the Native Affairs Committee."—(Hon. Mr. Caeeoll.)

Wednesday, the 25th Day of Ootobeb, 1905. Ordered, " That the Maori Land Claims Adjustment and Laws Amendment Bill be referred to the Native Affairs Committee."—(Hon. Mr. Carroll.)

INDEX.

I—l. 3,

to and Year. Petitioners, Blocks, &c. Page. No. and Year. Petitioners, Blocks, &c. Fage. 946/04 278/05 293/04 411/05 538/05 539/05 541/05 946/04 374/05 470/05 520/05 359/05 541/05 46/05 91/05 496/05 Te Akau Block Te Akau Block Te Akau Block Te Akau Block Te Akau Block Te Akau Block Te Akau Block Amiria Mahikai and Others Akapiti and Others, Rauhihi Ani Maururu, Re.. Ao and Others, Hema te .. Aotea South Aooterangi, Te W. te Apanui and Others Apatari and Others, Rewanui Apatari and Others, Rewanui 6 15 17 17 23 ■23 24 6 Hi 15 18 17 24 7 10 13 860/04 156/05 550/05 576/05 505/05 578/05 470/05 913/04 Apirana Tukotahi Aputa Block Areta Nahona Aterea and Others, H. Te Aupapa Block Auraki and Others, H. te .. Te Aute No. 2 Block Te Awa Horomona 5 8 ■>r> 22 25 25 15 6 Bills—Maori Land Councils Maori Land Settlement Maori Land Claims Adjustment and Laws Amendment Native Townships Local Government Taumutu Native Commonage II 14 24 15 14

L—3

2

INDEX — continued.

No and Year. Petitioners, Blocks, &c. Page. No. and Year. Petitioners, Blocks, &c. Page. 510-05 546/05 410/04 626/05 644/05 38/05 546/05 945/05 Birchley, Helen Bishop Family Claims Douglas, Mrs. E... Douglas, Mrs. E. .. East Coast Trust Board, Re Ema Manuariki and Another Evans, Mrs. D. J. Graham te Wharau 18 23 12 25 22 7 23 25 18/05 497/05 602/05 947/04 582/05 645/05 641/05 541/05 469/05 820/04 32/05 471/05 181/05 445/05 573/05 521/05 626/05 410/05 595/05 506/05 869/04 King and Others, Newton Kingi and Others, Te Tauhu Kingi and Others, Te Tauhu Kingi and Others, Te Tauhu Kingi and Another, Te Tauhu Kingi Hori and Others, W. Kiingi Ruarangi, M. Kipa te Rua, Re late Kipa te Whatanui Kipa te Whatanui Kohumaru Block Kokohinau Block Konohi and Another, H. .. Kopaeara No. 2 Block Te Kopua Block Korako, R. Te Korowhiti Tuataka Takorowhiti Tuataka Kunaiti and Others, W. Te Kura Wharepohu and Others Kuru, H. te 10 16 16 13 25 22 25 24 21 5 11 21 8 25 25 19 25 12 25 25 5 644/05 293/05 61/05 505/05 155/05 156/05 576/05 577/05 136/05 89/05 424/05 142/05 48/05 581/05 445/05 508/05 520/05 625/05 278/05 578/05 579/05 154/05 563/05 231/05 869/04 537/05 543/05 381/05 466/05 870/05 538/05 645/05 593/05 467/05 372/05 562/05 913/05 550/05 181/05 32/05 408/05 931/05 46/05 446/04 446/04 Haimona Katipa and Another Haimona and Others, P. .. Haimona Wetini and Others Hami Potangaroa Haora Tareranui Haora Tareranui Harehare Atera and Others Hare Maru Hare Raharuhi and Others Hare Rakena te Aweawe and Others Hare Tana Harawira Mokena, Re late Hatua and Others, M. Hauiti, H. R. " Haumaitawhiti " carved honse Hawera No. 1 Block Hema te Ao and Others Hemi te Rangitakarua and Others .. Hemi Rangiahua, Re late Heni te Auraki and Others Heni Tipuna and Others Herena Ngawairama and Others Hera te Wairingiringi and Others .. Hikumate and Others, P. .. Hinerapa te Kuru Hipirini te Whetu and Others Hiramai Piripo Hira Waka Karawhiu and Others .. Hohepa Hawira Hohepa Waikore Honetana te Ruinga, Re late Hori and Others, Wi K. . . Hori Kerei Paipai and Another Hori Pawa and Others Hori te Pewa Paeara and Others Hori Whiu and Others Horomona, Te Awa Horowhenua No. 11a Block Houpara Konohi and Another Huirama Tukariri Humphries, William Te Hunua " Tenths " Hurinui Apanui and Others Huru te Hiaro, Re late Huru, W. R. 22 17 9 25 9 8 22 22 8 10 23 10 7 20 25 25 18 22 15 25 25 18 15 19 5 19 25 16 12 12 23 22 19 20 16 16 6 25 8 11 10 6 7 4 4 546/05 360/05 946/04 411/05 359/05 566/05 154/05 446/05 931/04 38/05 520/05 392/05 155/05 Makareti Pihopa Mahia, Keepa te .. Mahikai and Others, Amiria Maioha and Another, P. te Tuhi Manawaitu Block Manawapou Block Mangorewa Kaharoa Block Mangatainoka Block Manihera Makiwhara and Others Manuariki and Another, Ema Manukatutahi Block Maori Lands Administration Acts, Re Maori Land Councils, Re .. Maori Land Councils Bill Maori Land Settlement Bill Maori Land Settlement, Re Maori Land Claims Adjustment and Laws Amendment Bill Matahia Block Matahia Block Matarikoriko Reserve Matata, Lot 60a .. Matata, Lot 60a Matata, Lots 59 and 72 Matata, Lot 39 .. Matata Lands Matiu Tawhai Matutaera Hatua and Others Maraehako Block Maru, Hare Maukutea Block Maungatautari Block Mehaka Tokopounamu and Another Mena Kiingi Ruarangi Mere Tipuna, Re .. Mere Titia te Whetu and Another .. Mihireo and Others Miria Papako, Re late M. N. Miru and Others Mita Taupopoki and Another Mita Taupopoki and Another Moehau No. 1g (Waioro) Moeraki No. 1 Block Moetahuna and Others, Rua Mohi te Wara, Re late Mohi te Wara, Ngawaka Mokonuiarangi and Others, R. P. Mokonuiarangi and Others, R. P. Te Mokorau Block Mutu Karaitiana Mutton Birds 23 12 6 17 17 25 18 4 6 7 18 14 9 11 14 16 24 562/05 25/05 182/05 611/05 467/05 472/05 471/05 507/05 576/05 873/04 48/05 248/05 577/05 359/05 520/05 388/05 641/05 577/05 642/05 627/05 90/05 373/05 57/05 388/05 155/05 90/05 564/05 390/05 640/05 247/05 232/05 582/05 470/05 233/05 9 9 25 20 20 21 21 22 5 7 25 22 17 18 25 25 22 25 25 8 16 19 25 9 8 15 17 17 13 13 25 15 9 33/05 406/05 Ihaka Rautahi Ira Ranginui 7 25 142/05 468/05 89/05 91/05 496/05 90/05 49/05 170/05 471/05 472/05 916/05 406/05 183/05 446/05 359/05 538/05 644/05 507/05 360/05 928/04 593/05 640/05 Kaea Rowe (Willison) Kahu Karewao and Others Kaihinu No. 2 Block Kaihinu No. 2 Block Kaihinu No. 2 Block Kaiapoi 1b Block Kaitaia lands Kani Pere and Others, H. te Kapua and Others, Wi Kapua and Others, Wi Karaitiana Ruru and Others Karaka No. 5 Block Karepa Kuhukuhu and Others Karepa Waata Karuwhero and Others Karuwhero, R. Katipa and Others, H. Kawerau Block Keepa te Mahia and Others Kepa Tamati and Others Kerei Paipai, H. .. Keritoke te Ahu 10 21 10 10 13 8 19 18 21 20 11 25 25 4 17 23 22 21 12 7 19 17 550/05 362/05 391/05 Nahona, A. Native Game Native Land Rating Native Townships Local Government Bill Ngahuka Tungia and Others Ngakaroro Block Ngakaroro Block Ngamoe Block 25 11 15 15 765/05 469/05 820/05 446/05 5 21 5 18

3

1.—3

INDEX— continued.

No and Year. Petitioners, Blocks, &c. „ No. and Pa S e - Year. Petitioners, Blocks, &c. Page, 900/04 414/05 539/05 914/04 154/05 570/05 55/05 446/05 25/05 182/05 55/05 570/05 201/05 Ngamo Rauroha and Others Te Ngaruru and Others Ngatipare, T. .. Ngatipare, T. .. Ngawairama and Others, H. Ngawhakaakupe Block Nicholas Island Nihoniho Tuta Nihoniho Tuta Nihoniho Tuta Nikorahi, M. Niniwa Heremaia Noa Whakaatere and Others 8 15 23 6 18 22 25 18 9 9 25 22 10 566/05 449/05 232/05 247/05 900/04 33/05 543/05 869/04 90/05 580/05 375/05 496/05 91/05 377/05 521/05 593/05 23/05 445/05 461/05 581/05 521/05 371/05 581/05 247/05 873/04 57/04 142/05 564/05 641/05 947/04 916/04 Raumati Pomakariri and Others Raunateri Patuone Raureti P. Mokonuiarangi Raureti P. Mokonuiarangi Rauroha and Others, Ngamo Rautahi, Ihaka Te Rawhiti Block Rawinia Tukeke, Re late Reita Weka and Others Remihio Rotohiko and Others Rereahu and Others, Te P... Rewanui Apatari and Others Rewanui Apatari and Others Ringamutu Tupu Rifle Range at Wanganui Rifle Range at Wanganui Ripine Kanara and Others Rihi Titihuia Rogers, William Ropeta Hauiti, H. Rora Korako Rotoiti Block Rotoiti Block Rotoiti Block Rotohokahoka P Block Rotomahana Parekarangi Block Rowe and Another, Kaea Rua Moetahuna and Others Ruarangi, M. K. .. Ruato Block Ruru and Others, Karaitiana 25 25 13 13 8 7 25 5 8 19 16 13 10 16 19 19 25 25 14 20 19 20 20 13 13 19 10 15 25 13 11 468/05 444/05 170/05 231/05 410/05 506/05 626/05 947/04 873/04 945/04 467/05 472/05 581/05 945/04 217/04 507/05 641/05 520/05 217/04 928/04 Ohura South C Block Okahukura Block Okahuatiu Ia Block Okahuatiu Ia Block Okauia Block Okauia Block Okauia Block Okataina Block Okohuiti 1h Block Omania 5k Block Omataroa Block Omataroa Block Onepoto Block .. Oparau Block Orakei Block Orunui Paora and Others, Te Otakauini Block Otautahanga Block Otene Paora and Others Owhatiura Ngapuna Block 21 13 18 19 12 25 25 13 5 25 20 20 20 25 4 21 25 18 4 7 593/05 217/05 507/05 47/04 642/04 601/05 293/05 444/05 23/05 260/05 765/04 449/05 411/05 471/05 361/05 362/05 544/05 375/05 230/05 231/05 170/05 233/05 546/05 543/05 468/05 232/05 566/05 505/05 49/05 49/05 183/05 611/05 Paipai and Another, H. K... Paora and Others, Otene Paora and Others, Te Orunui Paora te Pakihi and Others Paparautini Block Papi Tare Para Haimona and Others Parati Paurini Parengarenga and Pakohu Blocks .. Paritu Block Paruparu Island, Pelorus Sound Patuone and Others, R. Patara te Tuhi Maioha and Another.. Patauaki Block Paurini and Others, Taiaha Paurini and Others, Taiaha Pauro te Whareaitu and Others, Wi.. Pehikino Rereahu and Others Peka Kerekere and Others Pera Hikumate and Others Pere and Others, H. te K. .. Peta and Others, W. Pihopa Makareti Piripo, H. Pokaka Block Te Pokohu Block Pomakariri and Others, Raumate .. Potangaroa, H. .. Puhipi and Others, Timoti. . Pukepoto Block Te Puninga Block Purdie, John 19 4 21 7 4 25 17 13 25 25 5 25 17 21 12 II 25 16 9 19 18 9 23 25 21 13 25 25 19 19 25 25 424/05 33/05 361/05 362/05 642/05 928/04 424/05 916/04 601/05 155/05 156/05 76/05 582/05 947/04 497/05 602/05 57/05 338/05 24/05 540/05 914/04 873/04 392/05 543/05 497/05 873/04 49/05 579/05 642/05 445/05 376/05 900/04 389/05 539/05 540/05 914/04 626/05 411/05 32/05 860/04 765/03 377/05 372/05 Tahana Marupo, Re late Tahoraiti No. 2 Block Taiaha Paurini and Others Taiaha Paurini and Others Taitoko Tangotango Tamati and Others, Keepa Tana, H. Tangatuhanui Block Tare Papi Tareranui, H. .. Tareranui, H. . . Tatare Whakapaea and Others Te Tauhu Kingi and Another Te Tauhu Kingi and Others Te Tauhu Kingi and Others Te Tauhu Kingi and Others Taumutu Native Commonage Bill .. Taupopoki and Another, M. Taupopoki and Another, M. Taurua, W. P. .. Tawatahi Block Tawatahi Block Tawhai, M. Tawhiao and Others Te Rawhiti Block Thermal Springs Act Tihiotonga Block Timoti Puhipi and Others Tipuna and Others, H. Titia te Whetu and Others, M. Titihuia, Rihi Toanui Tamaka and Others Tokanui Block Tokopounamu and Others, Mehaka.. Tuaiwa Ngatipare Tuaiwa Ngatipare Tuaiwa Ngatipare Tuataka, Te Korowhiti Tuhi Maioha and Others, P. te Tukariri, Huirama Tukotahi and Others, A. .. Tungia and Others, N. Tupu Ringamutu and Others Tupu Taingakawa and Others, Re Petition of Turiakina and Others Te Tuta Block Tutae Matai Block Tuta Nihoniho and Others Tuta Nihoniho and Others Tuta Nihoniho and Others.. 23 7 12 11 4 7 23 11 25 9 8 7 25 13 16 16 14 19 25 20 21 6 5 14 25 16 5 19 25 25 25 16 8 25 23 21 6 25 17 11 5 5 16 16 136/05 278/05 360/05 89/05 538/05 406/05 643/05 578/05 579/05 541/05 508/05 46/05 47/05 48/05 374/05 Raharuhi and Others, Hare Raiha Weeti Railway-station at Tauropaki Rakena te Aweawe and Others, R. .. Ramari Karuwhero Ranginui te Ira Raniera Wharerau Rangatira Block Rangatira Block Rangi, Te Wirihana te Ao .. Rangiwhetu and Others Rating Acts, Re .. Rating Acts, Re .. Rating Acts, Re .. Rauhihi Akapita and Others 8 15 12 10 23 25 23 25 25 24 25 7 7 7 16 565/05 1.56/05 627/05 25/05 182/05 446/05 15 8 25 9 9 18

I—3

4

INDEX— continued.

KEPOETS.

No. 217, 1904.—Petition of Otene Paora and 15 Others. Petitioners pray that the law may be so amended as to allow an extended period, up to ninetynine years, for leasing lands in the Orakei Block. I am directed to report that, as this refers to a question of policy, the Committee has no recommendation to make, but is of opinion the petition should be referred to the Government 25th July, 1905.

[Teanslation.] No. 217, 1904.—Picihana a Otene Paoea ratou ko etahi atu tekau ma rima. E iNoi ana nga kai-pitihana kia whakatikatikaina te ture kia ahei ai te whakanuku i nga tau, kia eke ai Id te 99, c riihitia ai nga whenua i Orakei Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei take ki nga tikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore kau a te Komiti kupu, engari ki tana whakaaro me tuku te pitihana kite Kawanatanga. 25 o Hurae, 1905.

No. 446, 1904.—Petition of Wieemu Eopata Hueu (or Kaeepa Waata). Petitioner prays that the interest of Huru te Hiaro (his adopted father) in Mangatainoka and other Native lands may be lawfully secured to him. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905. _

[Translation.] No. 446, 1905.—Pitihana a Wieemu Eopata Huru,'tetahi ona ingoa ko Kaeepa Waata. E iNoi ana te kai-pitihana kia whakawhiwhia ia c te ture kite paanga o Huru te Hiaro (tona papa whangai) i Mangatainoka me etahi atu whenua Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana 25 o Hurae, 1905.

No. 642, 1904.—Petition of Taitoko Tangotango. Petitioner prays that he may be afforded an opportunity of proving his mother's rights to interests in the Paparautini Block, Chatham Islands. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905.

No and Year. Petitioners, Blocks, &o. Page. No. and Year. Petitioners, Blocks, <fec. Page. 248/05 601/05 860/04 Tutere Wi Repa and Others Tutira Block Tutira Lake Reserve ■25 25 5 90/05 414/05 61/05 449/05 76/05 642/05 389/05 390/05 544/05 945/05 183/05 506/05 643/05 392/05 391/05 537/05 642/05 562/05 645/05 472/05 539/05 142/05 24/05 181/05 541/05 573/05 233/05 446/04 248/05 Weka and Others, Reita West Coast Settlements Reserves, Re Wetini and Others, H. Whakanekeneke Block Whakapaea and Others, Tutare Whakarewarewa No. 3 Block Whakarewarewa Lands Whangape, Lot 21 Whareaitu, Wi Pauro te .. Wharau, Graham te Whareongaonga Block Wharepohu and Others, Te Kura Wharerau, R. Te Wherowhero Tawhiao Te Wherowhero Tawhiao Whetu and Others, H. te .. Whetu and Another, M. T. te Whiu and Others, H. Wi Kingi Hori and Others Wi Kapua and Others Te Wikiriwhi te Moananui, Re Willison (Kaeo Rowe) Winia Paora Taurua Winiata Riki, Re late Te Wirihana te Ao-o-te-Rangi Wiremu Kaimoana and Others Wiremu Peta and Others Wiremu Ropata Huru (Karepa Waata) Wi Repa and Others, T. .. 8 15 9 25 7 ■25 25 17 25 25 25 •25 ■2,'! 14 15 19 25 16 22 2(1 23 10 20 8 24 25 9 4 25 260/05 595/05 595/05 230/05 24/05 870/05 643/05 155/05 578/05 579/05 388/05 947/04 913/04 546/05 563/05 461/05 870/04 424/05 201/05 390/05 640/05 64/05 371/05 55/05 Waaka and Others, H. P. .. Waata Kunaiti and Others.. Waihau Block Waihirere Block Waikawa-Manakau Lands Waikore and Others, Hohepa Waima South Block Waioro Block Wairongomia Block Wairongomia Block Waiohau No. Iβ Block Waione Kaiwaka Block Waipa, Lot 66 .. Waipa Lauds Wairingiringi and Others, H. Waitara West, Section 92 .. Waituhi Block Waiwhatawhata Iα, No. 2.. Wakaatere and Others, Noa Wara Ngawaka, M. te Wara, Re Mohi te Wara, Re Mohi te Waretini, Wineti, and Another Waugh, Lucy S. .. 25 25 ■25 9 20 12 23 9 25 25 25 13 6 23 15 L4 12 23 10 17 17 17 20 25

5

L—B

.[Translation.] No. 642, 1904.—Pitihana a Taitoko Tangotango. E iNoi ana te kai-pitihana kia hoatu he huarahi mona c ahei ai ia kite whakawhiwhi i a ia ki nga take tika me nga paanga o tona whaea ki Paparautini Poraka, Wharekauri. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 25 o Hurae, 1905.

No. 765, 1903.—Petition of Ngahuka Tungia and 5 Others. Petitionebs pray for restitution of Te Paruparu Island, in Te Hoiere, Pelorus Sound. I am directed to report that the Committee recommends that the attention of the Government should be called to the report of the Native Affairs Committee in 1884 (see 1.-3, 1884), a.nd that further inquiries should be made. 25th July, 1905.

[Teanslation.] No. 765, 1903.—Pitihana a Ngahuka Tungia ratou ki etahi atu toko-rima. E iNoi ana nga kai-pitihana kia whakahokia atu ki a ratou a Pc Paruparu, he motu, kei Te Hoiere, Pelorus Sound. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me mea atu kite Kawanatanga kia tirohia te ripoata a te Komiti mo nga Mea Maori o te tau 1884, a me whakahaere ano etahi uiui mo taua take. (Tirohia 1.-3, 1884.) 25 o Hurae, 1903.

No. 820, 1904.—Petition of Kipa te Whatanui. Petitioner prays for rehearing in connection with Ngakaroro No. lα, No. 6, and No. 7 Blocks. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905.

[Tbanslation.] No. 820, 1904.—Pitihana a Kipa te Whatanui. E iNOi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Ngakaroro Nama lα, Nama 6 me Nama 7 Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 25 o Hurae, 1905.

No. 860, 1904.—Petition of Apieana Tukotahi and 51 Others. Petitionees pray for adjustment of boundaries of the Tutira Lake Reserve, Hawke's Bay District. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905. ■

[Teanslation.] No. 860, 1904. —Pitihana a Apieana Tukotahi ratou ko etahi atu c rima tekau ma tahi. E iNOi ana nga kai-pitihana kia whakatikatikaina nga rohe o te rahui mo te roto i Tutira, Takiwa o Haaki Pei. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 25 o Hurae, 1905.

No. 869, 1904.—Petition of Hineeapa te Kueu. Petitioneb prays that the judgments of the Native Appellate Court re the will of the late Eawinia Tukeke may be declared void, and a rehearing granted. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905.

[Teanslation.] No. 869, 1904. —Pitihana a Hineeapa te Kueu. E INoi ana te kai-pitihana kia whakakorea te whakatau a te Kooti Piira Maori mo te wira a Eawinia Tukeke, a kia whakaaetia he whakawa tuarua. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kuou mo tenei pitihana. 25 o Hurae, 1905. *

No. 873, 1904.—Petition of Matiu Tawhai. Petitionee prays for rehearing in connection with Okohuiti Ih, Rotohokahoka F, and Tihiotonga Blocks. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for immediate inquiry. 25th July, 1905.

t-3

6

[Translation;] No. 873, 1904.—Pitihana a Matiu Tawhai. E inoi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia nga Poraka o Okohuiti Ihj Rotohokahoka F, me Tihiotonga. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia i naianei tonu. 25 o Hurae, 1905.

No. 914, 1904.—Petition of Tuaiwa Ngatipare. Petitioner prays for payment of an alleged balance of purchase-money due on the Tawatahi Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905.

[Teanslation.] No. 914, 1904.—Pitihana a Tuaiwa Ngatipake. B INoi ana te kai-pitihana kia utua ki a ia te toenga, c ai ki tana, o te moni hoko mo Tawatahi Poraka. Kua whakahaua ahau ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 25 o Hurae, 1905.

No. 931, 1904.--Petition of Maniheea Makiwhaba and 5 Others. Petitionees pray for a payment of "tenths" alleged to be due out of the sale of Te Hunua Block, near Wairoa, Auckland. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 25th July, 1905.

[Teanslation.] No. 931, 1904.—Pitihana a Manihera Makiwhaea ratou ko etahi atu, toko-rima. B INOI ana nga kai-pitihana kia utua ki a ratou nga whakatekau, c ai ki ta ratou, c tika ana kia utua mo te hoko o Te Hunua Poraka, c tata ana ki Wairoa, Akarana. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 25 o Hurae, 1905.

No. 946, 1904.—Petition of Amikia Mahikai and 13 Others. . Petitionees protest against the findings in connection with Te Akau Block, and pray for further investigation. I am directed to report that, the matter of Te Akau Block having been inquired into by Eoyal Commission and decided, the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905.

[Teanslation.] No. 946, 1904. —Pitihana a Amieia Mahikai ratou ko etahi atu tekau ma toru. B whakahe ana nga kai-pitihana ki nga whakatau mo Te Akau Poraka, a c inoi ana kia whakawakia ano aua take. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea kua whakawakia a kua whakataua nga take c pa ana ki Te Akau Poraka c tetahi Eoiara Komihana, na reira kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 25 o Hurae, 1905.

No. 913, 1904.—Petition of Tβ Awa Hoeomona. Petitionee prays for a rehearing in connection with Lot 66, Parish of Waipa. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905.

[Teanslation.] No. 913, 1904. —Pitihana a Te Awa Hoeomona. B inoi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Rota 66, Parihi o Waipa. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 25 o Hurae, 1905.

7

1.—3

No. 928, 1904.—Petition of Keepa Tamati and 3 Others. Petitionebs pray for rehearing in connection with the Owhatiura-Ngapuna Block, near Eotorua. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 25th July, 1905.

[Tkanslation.] No. 928, 1904. —Pitihana a Keepa Tamati ratou ko etahi atu toko-toru. E iNOi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Owhatiura-Ngapuna Poraka, c tata ana ki Rotorua. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 25 o Hurae, 1905.

No. 38, 1905.—Petition of Bma Manuaeiki and Another. Petitioners pray for inquiry into position of certain lands at Whakarewarewa. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 28th July, 1905.

[Translation.] No. 38, 1905.—Pitihana a Ema Manuaeiki raua ko tetahi atu. E iNOi ana nga kai-pitihana kia uiuia nga tikanga c pa ana ki etahi whenua kei Whakarewarewa. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 28 o Hurae, 1905.

No. 76, 1905.—Petition of Tatabe Whakapaea and 713 Others. Pbtitionees pray that their district may be excluded from the Tauranga Maori Council District and included in Waikato. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government. 28th July, 1905.

[Translation.] No. 76, 1905. —Pitihana a Tatabe Whakapaea ratou ko etahi atu c whitu rau tekau ma toru. E iNoi ana nga kai-pitihana kia kapea to ratou takiwa ki waho o te Takiwa Kaunihera Maori o Tauranga, a kia whakaurua atu ki to Waikato. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga. 28 o Hurae, 1905.

Nos. 46, 47, and 48, 1905. —Petitions of Te Hueinui Apanui and 199 Others, Paoba te Pakihi and 78 Others, and Matutaeba Hatua and 100 Others. Petitionees protest against the Native Land Eating Act, and pray that its provisions may not apply to their lands. I am directed to report that, as these petitions refer to a question of policy, the Committee has no recommendation to make. 28th July, 1905.

[Teanslation.] No. 46, 47, me 48, 1905. —Nga pitihana a Te Hubinui Apanui ratou ko etahi atu 199, a Paoka te Pakihi ratou ko etahi atu 78, a Matutaeea Hatua me etahi atu 100. E whakahe ana kite Ture Eeiti Whenua Maori, a c inoi ana kia kaua nga tikanga o taua ture c whakahaerea ki runga ki o ratou whenua. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana enei pitihana ki nga tikanga whakahaere a te Kawanatanga, na reira kaore kau a te Komiti kupu. 28 o Hurae, 1905.

No. 33, 1905.—Petition of Ihaka Rautahi and 4 Others. Petitionees pray for a rehearing in connection with the Tahoraiti No. 2 Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. Bth August, 1905.

[Translation.] No. 33, 1905. —Pitihana a Ihaka Eautahi raua ko etahi atu toko-wha. E inoi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaraatia a Tahoraiti No. 2 Poraka. Kua whakahaua kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 8 o Akuhata, 1905.

1.—3

8

No. 136, 1905. —Petition of Hake Bahaeuhi and 167 Others. Petitioners pray to be placed on the same footing, as regards dealing with their lands, as are Europeans. I am directed to report that, as this petition refers to a question of policy, the Committee has no recommendation to make. Bth August, 1905.

[Translation.] No. 136, 1905.—Pitihana a Hare Bahaeuhi ratou ko etahi atu kotahi rave ono tekau ma whitu. E iNoi ana nga kai-pitihana kia rite tahi to ratou tv ki to nga Pakeha, mo runga mo nga tikanga c pa ana ki nga whakahaerenga tuku mo o ratou whenua. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei pitihana ki nga tikanga whakahaere a te Kawanatanga, na reira kaore kau a te Komiti kupu. 8 o Akuhata, 1905.

No. 900, 1904.—Petition of Ngamo Baueoha and 6 Others. Petitioners pray for inquiry into the alleged wrongful conveyance of portion of the Tokanui Block to Makareti Hinewai. I am directed to report that if the statements of the petitioners are correct they have a remedy at law ; the Committee has therefore no recommendation to make. . Bth August, 1905.

[Translation.] No. 900, 1904. —Pitihana a Ngamo Bauroha ratou ko etahi atu toko-ono. E INoi ana nga kai-pitihana ki a uiuia te whakawhitinga hetanga, c ai ki ta ratou ki a Makareti Hinewai, o tetahi wahi o Tokanui Poraka. Kua Whakahaua ahau kia ki penei, mehemea c tika ana nga korero a nga kai-pitihana, kaati, kei te tuwhera he huarahi mo ratou i raro ite ture; na reira kaore kau ate Komiti kupu. 8 o Akuhata, 1905.

No. 90, 1905.—Petition of Bbita Weka, of Moeraki, Hiligrove. Petitioner prays for rehearing in connection with succession to the late Miria Papako, a deceased owner in Kaiapoi No. Iβ and Moeraki No. 1 Blocks. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. Bth August, 1905.

[Translation.] No. 90, 1905.—Pitihana a Beita Weka, o Moeraki, Hiligrove. E iNOi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia te whakatuunga o nga kai-riiwhi o Miria Papako, kua mate, ko ia tetahi o nga tangata no ratou a Kaiapoi No. Iβ, me Moeraki No. 1 Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 8 o Akuhata, 1905.

No. 156, 1905. —Petition of Haora Tareranui. Petitioner prays for rehearing in connection with Te Tuta (or Aputa) Block, Thames District. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition.

16th August, 1905. [Translation.] No. 156, 1905.—Pitihana a Haora Tareranui. E iNOi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Te Tuta Poraka (Aputa ranei), Takiwa o Hauraki. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a' te Komiti kupu mo tenei pitihana. 16 o Akuhata, 1905.

No. 181, 1905.—Petition of Houpaea Konohi and Another. Petitioners pray for rehearing in connection with succession to the late Winiata Biki, a deceased owner in Poverty Bay lands. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 16th,August, 1905.

9

1.—3

[Translation.] No. 181, 1905. —Pitihana a Houpara Konohi raua ko tetahi atu. E INOI ana nga kai-pitihanS, kia whakawakia tuaruatia te whakatuunga o nga kai-riiwhi mo Winiata Eiki, kua mate, he tangata ia i uru ki nga whenua o Turanganui. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 16 o Akuhata, 1905.

No. 61, 1905. —Petition of Haimona Wetini and 150 Others. Petitioners pray that their lands on the eastern side of the Tarawera River may be restored to them. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 16th August, 1905.

[Translation.] No. 61, 1905.—Pitihana a Haimona Wetini ratou ko etahi atu kotahi rave rima tekau. E iNoi ana kia whakahokia atu ki a ratou o ratou whenua kei te taha rawhiti o te awa o Tarawera. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 16 o Akuhata, 1905.

Nos. 25 and 182, 1905.—Petitions of Tuta Nihoniho and 32 Others and Tuta Nihoniho and Another. Petitioners pray for rehearing in connection with Matahia Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 16th August, 1905.

[Translation.] No. 25 me No. 182, 1905. — Nga pitihana a Tuta Nihoniho ratou ko etahi atu c 32, a Tuta Nihoniho ano raua ko tetahi atu. E iNOi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Matahia Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 16 o Akuhata, 1905.

No. 233, 1905.—Petition of Wiremu Peta and 190 Others. Petitioners pray that duty may be imposed on mutton-birds imported from Tasmania. I am directed to report that, as this is a matter of policy, the Committee expresses no opinion, but recommends that the petition be referred to the Government for consideration. 16th August, 1905.

[Translation.] No. 233, 1905.—Pitihana a Wiremu Peta ratou ko etahi atu kotahi rave iwa tekau. E iNOi ana nga kai-pitihana kia whakaekea he taake ki runga ki nga titi c haria mai nei ki tenei koroni i Tasmania. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei take ki nga tikanga whakahaere ate Kawanatanga, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria. 16 o Akuhata, 1905.

No. 230, 1905.—Petition of Peka Kerekere and 23 others. Petitioners protest against the taking of the Waihirere Blocks under the Scenery Preservation Act and pray for restitution. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 16th August, 1905. " —

[Translation.] No. 230, 1905. —Pitihana a Peka Kerekebe ratou ko etahi atu c rua tekau ma toru. E whakahs ana nga kai-pitihana kite tangohanga o nga Poraka o Waihirere i raro i te 'Pure Eahui i nga Wahi Purotu, a c inoi ana kia whakahokia aua whenua ki a ratou. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 16 o Akuhata, 1905.

No. 155, 1905. —Petition of Haora Tarebanui and Others. Petitioners allege that when the Moehau Block was ceded to the Crown it was agreed that they should have a reserve of 1,856 acres set aside for them; they now find that this reserve (Moehau No, l<s, or Waiaro) contains 500 acres short of the area agreed upon ; they pray for restitution. I am directed to report that the Committee, in addition to its report of 1901 on a similar petition (see L-3, 1901, page 11), recommends that the Government should make immediate inquiry into this case. 22nd August, 1905, 2—l. 3,

L-3

10

[TRANSLATION.] No. 155, 1905 —Pitihana a Haoea Taeebanui ratou ko etahi atu. B Xi ana nga kai-pitihana i te wa i tukua ai a Moehau Poraka kite Karauna, i whakaaetia me wehe tetahi rahui mo ratou kia 1,856 nga eka ; engari, i naianei, kua kitea c ratou c 500 nga eka kua ngaro o taua rahui (Moehau No. Ig, tetahi o nga ingoa ko Waiaro), ara, o nga eka i whakaaetia ma ratou, a c inoi ana ratou kia whakahokia atu aua eka kua ngaro nei. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti, hei apiti atu kite ripoata o te tau 1901 mo tetahi pitihana penei ano te ahua (Tirohia 1,-3, 1901, wharangi 11), me tere tonu te uiui a te Kawanatanga i tenei keehi. 22 o Akuhata, 1905.

No. 201, 1905.—Petition of Noa Wakaatere and 9 Others. Pbtitionehs pray that a sum of £500 be granted to them as a reward for military services. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government. 22nd August, 1905.

[Translation.] No. 201, 1905.—Pitihana a Noa Wakaatbee ratou ko etahi atu toko-iwa. E inoi ana kia hoatu etahi moni kia £500 hei utu mo ta ratou mahi hoia. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti, me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga. 22 o Akuhata, 1905.

Nos. 89 and 91, 1905.—Petitions of Hake Eakena te Aweawe and 6 Others, and Rewanui Apataei and 4 Others. Petitioners pray for rehearing in connection with Kaihinu No. 2 (or Ngamaea) Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to these petitions, but, with a view to finality being arrived at in the case in question, it recommends that the evidence taken should be printed. 24th August, 1905.

[Translation.] No. 89 me No. 91, 1905. — Pitihana a Haee Rakena te Aweawe ratou ko etahi atu tokoono, me te Pitihana a Rewanui Apataei ratou ko etahi atu toko-wha. B inoi ana kia whakawakia tuaruatia a Kaihinu No. 2 Poraka (ara, a Ngamaea). Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo enei pitihana, engari hei tikanga c taea ai he mutunga mo taua keehi, ki tana whakaaro me perehi nga korero. 24 o Akuhata, 1905.

Nos. 18 and 408, 1905. —Petitions of Newton King and 198 Others, and William Humpheies. Petitioners pray that a Royal Commission may be set up to inquire into Mr. Humphries' grievances in connection with his dealings in Native lands. I am directed to report that the Committee recommends that the Government should be asked to bring in legislation this session empowering a Judge of the Supreme Court to determine issues to be submitted to him, and whose decision shall be final and conclusive. 30th August, 1905.

[Teanslation.] No. 18 me No. 408, 1905.—Pitihana a Newton King ratou ko etahi atu 198, me William Humpheies. E inoi ana kia whakaturia he Roiara Komihana hei whakawa i nga mate i pa ki a Mr. Humphries i runga i ana whakahaerenga hoko whenua Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti, me tono atu te Kawanatanga kia whakaurua he Pire i tenei tuunga o te Paremete hei whakamana i tetahi o nga Tiati o te Hupirimi Kooti hei whakawa hei whakatau i nga take tera c whakatakotoria ki tona aroaro, a ko tana i whakatau ai hei mutunga rawatanga tera. 30 o Akuhata, 1905.

No. 142, 1905.—Petition of Kaea Rowe (Willison) and Another, of Urenui, Taranaki. Petitioners pray for rehearing in connection with succession to the late Harawira Mokena as to Native lands in the Waitara Survey District. I am directed to report that the Committee is of opinion that this petition should be referred to the Government, with the recommendation to introduce legislation declaring that the appeal upon the appointment of successors to the late Harawira Mokena, alleged to have been disposed of in the unavoidable absence of the parties thereto, or some of them, is still subsisting and undis-posed-of, and that the Chief Judge of the Native Land Court be authorised and directed to dispose of the same. sth September, 1905,

11

1.—3

[Teanslation.] No. 142, 1905.—Pitihana a Kaea Eowb (Willison) raua ko tetahi atu, kei Urenui, Taranaki, to raua kainga. E iNoi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia te whakatuunga kai-riiwhi mo Hawira Mokena i roto i etahi whenua Maori kei te Takiwa Buri o Waitara. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga me te whai kupu atu kia whakaurua he Pire hei whakaatu ko te piira whakahe mo te whakatuunga kai-riiwhi ki taua Harawira Mokena, c kiia nei i whakahaerea a i whakaotia i te wa c ngaro ana nga tangata nana taua tono, etahi ranei o ratou, kei te tv tonu kaore ano i whakataua, a hei whakamana a hei whakahau i te Tiati o te Kooti Whenua Maori kite whakahaere ki te whakatau i taua take. 5 o Hepetema, 1905.

No. 32, 1905.—Petition of Huieama Tukaeiei. Petitioner prays for rehearing in connection with the Kohumaru Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. sth September, 1905.

[Teanslation.] No. 32, 1905.—Pitihana a Huieama Tukabiei. B inoi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Kohumaru Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 5 o Hepetema, 1905.

No. 916, 1904.—Petition of Kaeaitiana Eueu and 6 Others. Petitionees pray for readjustment of the partition of the Tangutuhanui Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry and, if it is found necessary, legislation should be granted to afford the petitioners an opportunity of bringing forward their claims. sth September, 1905.

[Teanslation.] No. 916, 1904.—Pitihana a Kaeaitiana Eueu ratou ko etahi atu toko-ono. B inoi ana nga kai-pitihana kia whakatikatikaina nga wawahanga o Tangutuhanui Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia, a, kite kitea c tika ana kia peratia, me whakauru he Pire hei hoatu huarahi c taea ai c nga kai-pitihana te whakahaere i a ratou kereme. 5 o Hepetema, 1905.

Maoei Land Councils Bill. I am directed to report that the Native Affairs Committee, to whom was referred the abovementioned Bill, has duly considered the same, and is of opinion that it should be allowed to proceed, subject to the amendments shown on a copy of the Bill attached hereto. 13th September, 1905.

[Teanslation.] Tβ Pieb Kaunihbea Whbnua Maoei. Kua whakahaua kia ki penei, i tukuna mai tenei Pire c mau iho nei te ingoa, kite Komiti mo nga Mea Maori, a kua whiriwhiria to Pire, a kite whakaaro o te Komiti me tuku kia whakahaerea, i runga ano i nga mememana c whakaaturia ana c te tauira o te Pire kua whakamaua nei ki tenei ripoata. 13 o Hepetema, 1905.

No. 362, 1905.—Petition of Taiaha Paueini and 137 Others. Petitionbbs pray that the Maoris may be allowed to fix the season for shooting of Native game. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Acclimatisation Laws Committee for consideration. 15th September, 1905.

[Teanslation.] No. 362, 1905.—Pitihana a Taiaha Paubini ratou ko etahi atu kotahi rave toru tekau ma whitu. E inoi ana nga kai-pitihana kia whakaaetia ma nga Maori ano c whakarite te wa c puhia ai nga manu Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana kia whiriwhiria c te Komiti mo nga Ture Acclimatisation. 15 o Hepetema, 1995.

1.—3

12

No. 466, 1905. —Petition of Hohepa Hawiea and 196 Others. Petitioners pray that no laws may be passed which would have the effect of depriving Maoris of their lands. I am directed to report that, as this petition refers to a matter of policy, the Committee offers no opinion on its merits, but recommends that it should be referred to the Government. 15th September, 1905.

[Teanslation.] No. 466, 1905 —Pitihana a Hohepa Hawiba ratou ko etahi atu kotahi rave iwa takau ma ono. E iNoi ana nga kai-pitihana kia kaua c paahitia etahi ture hei tango i nga whenua o nga Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei pitihana ki ngatikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore te Komiti c whai kupu mo tona aronga, engari ki tona whakaaro me tuku atu kite Kawanatanga. 15 o Hepetema, 1905.

No. 361, 1905.— Taiaha Paurini and 137 Others. Petitioners pray that " European fish " may not be introduced into Lake Eotoaira. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for favourable consideration. 15th September, 1905. ——

[Teanslation.] No. 361, 1905.—Pitihana a Taiaha Paueini ratou ko etahi atu kotahi rave toru fcekau ma whitu. E iNoi ana nga kai-pitihana kia kaua nga " ika Pakeha " c whakanohoia ki Eotoaira. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria paitia. 15th o Hepetema, 1905.

No. 360, 1905.—Petition of Keepa te Mahia and 128 Others. Petitionees pray that a road may be made from Oruanui to a railway-station at Tauropaki Bush, on the Taupo Totara Timber Company's line. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for favourable consideration. 15th September, 1905.

[Translation.] No. 360, 1905. —Pitihana a Keepa te Mahia racou ko etahi atu kotahi rave rua tekau ma waru. E iNoi ana nga kai-pitihana kia mahia he rori atu i Oruanui kite reriwe teihana i Tuaropaki, ara, ki te rama a te Kamupane Eakau Totara o Taupo. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria paitia. 15 o Hepetema, 1905.

No. 870, 1904.—Petition of Hohepa Waikore and 4 Others. Petitioners pray for a rehearing in connection with the Waituhi Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 15th September, 1905.

[Translation.] No. 870, 1904.—Pitihana a Hohepa Waikore ratou ko etahi atu toko-wha. E iNoi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Waituhi Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. . 15 o Hepetema, 1905.

No. 410, 1904. —Mrs. Edward Douglas (Te Korowhiti Tuataka), of Matamata, Okauia. Petitioner prays for payment of alleged balance of purchase-money of Okauia Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 21st September, 1905. -

[Translation.] No. 410, 1904.—Pitihana a Mrs. Edward Douglas (Te Korowhiti Tuataka), o Matamata, Okauia. E iNOi ana te kai-pitihana kia utua ki a ia te toenga, c ai ki tana, o te moni hoko o Okauia. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 21 o Hepetema, 1905.

1.-3

13

No. 247, 1905.—Petition of Rauketi P. Mokonuiabangi and Another. Petitionbbs pray for rehearing in connection with Botoiti Block. I am directed to report that, as the subject-matter of this petition is still sub judice, the Committee has no recommendation to make. 27th September, 1905.

[Translation.] No. 247, 1905.—Pitihana Baureti P. Mokonuiaeangi raua ko tetahi atu. E iNOi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Botoiti Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea kei te takoto tonu tenei take i roto i nga Kooti, kaore kau a te Koiniti kupu. 27 o Hepetema, 1905.

No. 232, 1905.—Petition of Baubeti Pabbau Mokonuiabangi. Petitioner prays for a rehearing in connection with Te Pokohu Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 17th September, 1905.

[Translation.] No. 232, 1905.—Pitihana a Baureti Paebau Mokonuiarangi. E INOi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Te Pokohu Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 27 o Hepetema, 1905.

No. 496, 1905.—Petition of Bewanui Apatari and 2 Others. Petitioners pray that an alleged agreement between themselves and counsel in connection with the Kaihinu No. 2 case before the Native Land Court, which they deny having made, may be produced, with a view to reversing the decision the Committee came to on their petition relating to the said block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 27th September, 1905.

[Translation.] No. 496, 1905.—Pitihana a Bewanui Apatari ratou ko etahi atu toko-rua. E iNOi ana nga kai-pitihana, ko tetahi kirimene, c ai ki ta raua, i mahia i waenganui i a ratou ko ta ratou roia mo te keehi o Kaihinu No. 2, i te takotoranga o taua keehi kite aroaro o te Kooti Whenua Maori, a c ki nei raua c hara i a raua i mahi, me whakaatu kite Komiti, he mea kia whakakorea ai te whakataunga a te Komiti mo ta ratou pitihana tuatahi mo taua poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 27 o Hepetema, 1905.

No. 444, 1905.—Petition of Parati Paurini. Petitioner prays that inquiry may be made into the subdivision of Okahukura Block, in order to rectify errors therein. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 29th September, 1905.

[Translation.] No. 444, 1905.—Pitihana a Parati Paurini. E INOi ana te kai-pitihana kia uiuia nga whawahanga o Okahukura Poraka he mea kia whakatikatikaina ai ona he. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ma te Kawanatanga c uiui. 29 o Hepetema, 1905.

No. 947, 1904.—Petition of Te Tauhu Kingi and 9 Others. Petitioners pray that a rehearing may be granted in connection with the portions of Okataina Block known as Buato and Waione-Kaiwaka. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 29th September, 1905.

[Translation.] No. 947, 1904.—Pitihana a Tauhu Kingi ratou ko etahi atu toko-iwa. E iNOi ana nga kai-pitihana kia-whakaaetia he whakawakanga tuarua mo nga wahi o Okataina Poraka c mohiotia nei ko Buato me Waione-Kaiwaka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro a te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 29 o Hepetema, 1905.

1.-3

14

No. 461, 1905. — Petition of William Rogebs, of Pembroke Road, Stratford. Petitioneb prays that he may be enabled to obtain a perfect title to Section 92, Waitara West, now held by him under conveyance, rendered void by the present state of the law relating to Native lands. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for consideration. 29th September, 1905.

[Translation.] No. 461, 1905.—Pitihana a William Rogebs, Pembroke Road, Stratford. B iNOi ana kia hoatu he huarahi c whiwhi ai ia i tetahi taitara tino tika mo Tekiona 92, Waitara Rato, c puritia nei c ia i raro i tetahi pukapuka whakawhiti kua mana kore i naianei i runga i te ahua i naianei o te ture a pa ana ki nga whenua Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria. 29 o Hepetema, 1905.

No. 392, 1905.—Petition of Te Wheeowhbeo Tawhiao and 276 Others. Petitionebs pray that certain amendments may be made in the Maori Lands Administration Acts, with a view to giving the Maoris better facilities for making use of their lands through the medium of the Maori Land Councils. I am directed to report that, as this petition refers to a matter of policy, the Committee offers no opinion as to its merits, but recommends that it should be referred to the Government, and that the evidence taken in connection with the question referred to should be printed. (See 1.-3b, 1905.) 13th September, 1905. ——

[Tbanslation.] No. 392, 1905.—Pitihana a Te Whebowhebo Tawhiao ratou ko etahi atu c rua rave whitu tekau ma ono. E iNOi ana nga kai-pitihana kia mahia etahi whakatikatika mo nga Ture Whakahaere Whenua Maori, he mea kia hoatu ai etahi huarahi ngawari c ahei ai nga Maori kite whakahaere i o ratou whenua hei painga mo ratou, i ma roto atu i nga tikanga o nga Kaunihera Whenua Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana te pitihana ki nga tikanga whakahaere a te Kawanatanga kaore kau a te Komiti kupu mo tona aronga, engari ki tona whakaaro me tuku atu kite Kawanatanga, a ko nga korero i tuhituhia kite aroaro o te Komiti mo tenei take me perehi. (Tirohia 1.-3b, 1905.) 13 o Hepetema, 1905.

Maobi Land Settlement Bill. I am directed to report that the Native Affairs Committee, to whom was referred the above-men-tioned Bill, has duly considered the same, and is of the opinion that it should be allowed to proceed, subject to the amendments as shown on a copy of the Bill attached hereto. 12th October, 1905.

[Tbanslation.] Pibb Whakanohonoho Whenua Maobi. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i tukuna mai kite Komiti mo nga Mea Maori te Pire c tnau iho nei te ingoa, a kua ata whiriwhiria te Pire, a kite whakaaro o te Komiti me tuku kia whakahaerea i runga ano i nga menemana c whakaaturia ana c te tauira o te Pire kua whakamaua nei ki tenei ripoata. 12 o Oketopa, 1905.

Taumutu Native Commonage Bill. I am directed to report that the Native Affairs Committee, to whom was referred the above-men-tioned Bill, has duly considered the same, and is of opinion that it should be allowed to proceed without amendment. 13th October, 1905.

[Tbanslation.] PIBE MO TE KAINGA MaOEI I TaUMUTU. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i tukuna mai kite Komiti mo nga Mea Maori te Pire c mau iho nei te ingoa, a kua ata whiriwhiria te Pire, a kite whakaaro o te Komiti me tuku kia whakahaerea i te mea kaore kau a te Komiti whakatikatika. 13 o Oketopa, 1905.

15

1.—3

Native Townships Local Goveenment Bill. I am directed to report that the Native Affairs Committee, to whom was referred the abovementioned Bill, has duly considered the same, and is of opinion that it should be allowed to proceed subject to the amendments as shown on a copy of the Bill attached hereto. ' 13th October, 1905.

[Translation.] Pibb Whakawhiwhi Mana Whakahabee ki nga Taonb Maoei. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i tukuna mai kite Komiti mo nga Mea Maori te Pire c mau iho nei te ingoa, a kua ata whiriwhiria te Pire, a kite whakaaro o te Komiti me tuku kia whakahaerea i runga ano i nga inenemana c whakaaturia ana c te tauira o te Pire kua whakamaua nei ki tenei ripoata. .03*8.318 o Oketopa, 1905.

No. 278, 1905.—Petition of Raiha Weeti. Pbtitionee prays for a rehearing in connection with succession to the late Heni Rangiahua in Te Akau Block. I am directed to report that as the petitioner has not exhausted all legal remedies the Committee has no recommendation to make. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 278, 1905.—Pitihana a Raiha Webti. E iNOi ana kia whakawakia tuaruatia te whakaatunga kai-riiwhi mo Heni Rangiahua, kua mate, ki on a paanga ki Te Akau Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea kaore ano i pau i te kai-pitihana ona huarahi katoa c tuwhera ana i te ture, kaore kau a te Komiti kupu. 18 o Oketopa, 1905.

No. 391, 1905.—Petition of Te Whbeowhero Tawhiao and 262 others. Petitioners pray that the Native Land Rating Act may be repealed. I am directed to report that, as this petition refers to a question of policy, the Committee has no recommendation to make. 18th October, 1905. —

[Translation.] No. 391, 1905.—Pitihana a Te Wherowheeo Tawhiao ratou ko etahi atu c rua rave waru takau ma rua. E iNOi ana nga kai-pitihana kia whakakorea te Ture Reiti Whenua Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei pitihana ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore kau a te Komiti kupu. 18 o Oketopa, 1905.

No. 470, 1905.—Petition of Motu Kaeaitiana. Petitioner prays that the name of Ani Maururu may be put into the Crown grant for Te Aute No. 2. I am directed to report that, as the petitioner has not exhausted all legal remedies, the Committee has no recommendation to make. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 470, 1905.—Pitihana a Mutu Kaeaitiana. E iNOi ana te kai-pitihana kia whakaurua te ingoa o Ani Maururu ki roto kite Karauna Karaati o Te Aute No. 2. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea kaore ano i pau i te kai-pitihana ona huarahi katoa c tuwhera ana i te ture, kaore kau a te Komiti kupu. 18 o Oketopa, 1905.

Nos. 414, 563, 564, and 565, 1905.—Petitions of Te Ngarueu and 233 Others, Hera te Wairingibingi and 56 Others, Rua Moetahuna and 116 Others, and Turiakina and 8 Others. Petitioners pray that the West Coast Settlements Reserves Act may be repealed, and their lands handed over to them to manage for themselves. I am directed to report that, as these petitions refer to a matter of policy, the Committee has po recommendation to make. 18th October, 1905,

1.-3

16

[Teanslation.] Nos. 414, 563, 564, me 565, 1905. — Nga pitihana a Te Ngakueu ratou ko etahi atu c 233, a Heba Ti Waieingibingi ratou ko etahi atu c 56, a Eva Moetahuna ratou ko etahi atu 116, me Tueiakina ratou ko etahi atu toko-waru. E iNOi ana kia whakakorea te Ture Whakatautau i nga Eahui o te Tai Hauauru, a kia whakahokia atu o ratou whenua ma ratou ano c whakahaere. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana enei pitihana ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore kau a te Komiti kupu. 18 o Oketopa, 1905.

No. 562, 1905.—Petition of Hoei Whiu and 13 Others. Petitionees pray that their lands may not be brought under the provisions of the Maori Land Settlement Act. I am directed to report that, as this petition refers to a question of policy, the Committee has no recommendation to make. 18th October, 1905.

[Teanslation.] No. 562, 1905.—Pitihana a Hoei Whiu ratou ko etahi atu tekau ma toru. E iNOi ana kia kaua c whakahaerea o ratou whenua i raro i nga tikanga o te Ture Whakanohonoho Whenua Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei pitihana ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore kau a te Komiti kupu. 18 o Oketopa, 1905.

No. 497, 1905.—Petition of Te Tauhu Kingi and 49 Others. Petitionees pray that the Thermal Springs and other special Acts relating to Maori lands may be repealed. I am directed to report that, as this petition refers to a question of policy, the Committee has no recommendation to make. 18th October, 1905.

[Teanslation.] No. 497, 1905. —Pitihana a Te Tauhu Kingi ratou ko etahi atu c wha tekau ma iwa. E iNOi ana kia whakakorea atu te Ture Ngawha me era atu Ture motuhake c pa ana ki nga whenua Maori. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei pitihana ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore kau a te Komiti kupu. 18 o Oketopa, 1905.

No. 602, 1905.—Petition of Te Tauhu Kingi. Petitioner prays that Maoris may have the right to deal with their lands as they think fit. I am directed to report that, as this petition refers to a question of policy, the Committee has no recommendation to make. 18th October, 1905.

[Teanslation.] No. 602, 1905.—Pitihana a Te Tauhu Kingi. E iNOi ana kia whai mana nga Maori kite whakahaere i o ratou whenua i runga i nga huarahi c maharatia ana c ratou he pai. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei pitihana ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore kau a te Komiti kupu. 18 o Oketopa, 1905.

Nos. 372, 373, 374, 375, 376, 377, and 381, 1905.—Petitions of Hoei te Pewa Paeaea and 643 Others, M. N. Mieu and 219 Others, Eauhihi Akapita and 2,724 Others, Te Pehikino Eeeeahu and 190 Others, Toanui Tamaka and 335 Others, Tupu Eingamutu and 176 Others, and Hiea Waka Kaeawhiu and 647 Others. Petitionees pray that effect may be given to the prayer of Petition No. 766, 1904, Tupu Taingakawa and others, praying that Maoris may be placed on the same footing as Europeans with regard to dealing with their lands. I am directed to report that, as these petitions refer to a matter of policy, the Committee has no recommendation to make. 18th October, 1905,

17

I.—B

[Translation.] Nos. 372, 373, 374, 375, 376, 377, me 381, 1905. — Nga Pitihana a Hobi te Pewa Paeara ratou ko etahi atu c 645, a M. N. Mibu ratou ko etahi atu 219, a Euahihi Akapita ratou ko etahi atu c 2,729, a Te Pbhikino Eereahi ratou ko etahi atu 190, a Taonui Tamaka ratou ko etahi atu c 335, a Tdpu Bingamutu ratou ko etahi atu 176, me Hiea Waka Kabawhiu ratou ko etahi atu 647. B iNOi ana nga kia-pitihana kia whakatutukitia te inoi kei roto i te Pitihana No. 766, 1904, a Tupu Taingakawa me etahi atu, i inoi ai kia meinga kia rite tahi te tv o nga Maori ratou ko nga Pakeha ma whakahaere ratou i o ratou whenua. Kua whakahana ahau kia ki penei, i te mea c pa ana enei pitihana ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore kau a te Komiti kupu. 18 o Oketopa, 1905.

No. 359, 1905.—Petition of Te Karuwhebo and 8 Others. Petitioners pray for rehearing in connection with Maukutea, part of Aotea South, Manawaitu Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 359, 1905.—Pitihana a Te Kabuwhero ratou ko etahi atu toko-waru. B inoi ana kia whakawakia tuaruatia a Maukutea, he wahi no Aotea South, Manawaitu Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 18 o Oketopa, 1905.

Nos. 390 and 640, 1905.—Petitions of Mohi te Waba Ngawaka and Keeitoke te Ahu. Petitioners pray for further inquiry into succession to the late Mohi te Wara, deceased owner in Whangape, Lot 21, and other lands. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 18th October, 1905.

[Teanslation.] No. 390 me No. 640, 1905. — Nga Pitihana a Mohi te Wara Ngakawa raua ko Keritoke te Ahu. E inoi ana nga kai-pitihana kia uiuia ano te whakatuunga o nga kai-riiwhi mo Mohi te Wara, kua mate, koia nei tetahi o nga tangata no ratou a Whangape, Eota 21, me etahi atu whenua. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawantanga kia uiuia. 18 o Oketopa, 1905.

No. 411, 1905.—Petition of Pataba te Tuhi Maioha and Another. Petitionebs pray that the awards of the Chief Judge of the Native Land Court in connection with Te Akau Block may be set aside and the recommendation of the Eoyal Commission be confirmed. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 411, 1905.—Pitihana a Pataba te Tuhi Maioha raua ko tetahi atu. E inoi ana kia whakakorea atu nga whakatau a te Tumuaki kai-whakawa o te Kooti Whenua Maori i whakaputa ai mo Te Akau Poraka, a kia whakamanaia ko te Whakatau a nga Roiara Komihana. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 18 o Oketopa, 1905.

No. 293, 1905.—Petition of Paba Haimona and 12 Others. Petitionebs pray for rehearing in connection with Te Akau Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 293, 1905.—Pitihana a Paba Haimona ratou ko etahi atu tekau ma rua. E inoi ana kia whakawakia tuaruatia a Te Akau Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu te pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 18 o Oketopa, 1905. 3—l. 3,

1.—3

18

No. 520, 1905.—Petition of Hema te Ao and 2 Others. Petitioners pray for legislation to enable inquiry to be made into the " takes " of ManukatutahiOtautahanga Block, Maungatautari. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 18th October, 1905. :

[Translation.] No. 520, 1905.—Pitihana a Hema te Ao ratou ko etahi atu toko-rua. E iNOi ana kia paahitia he ture c taea ai te uiui nga take ki Manukatutahi-Otautahanga Poraka, Maungatautari. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 18 o Oketopa, 1905.

No. 446, 1905.—Petition of Tuta Nihoniho. Petitioner prays for a rehearing in connection with Ngamoe Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 446, 1905.—Pitihana a Tuta Nihoniho. El iNOi ana kia whakwakia tuaruatia a Ngamoe Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 18 o Oketopa, 1905.

No. 154, 1905.—Petition of Herena Ngawairama and 5 Others. Petitioners pray for restitution of their land alleged to have been wrongfully taken in with the award to the Crown in the purchase of the Mangorewa Kaharoa Block. I am directed to report that the Committee repeats the recommendation made in 1901—viz., that the petition should be referred to the Government for inquiry. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 154, 1905.—Pitihana a Herana Ngawairama ratou ko etahi atu toko-rima. E iNOi ana nga kai-pitihana kia whakahokia atu o ratou whenua, c kiia nei c ratou, i he te uru ki roto kite wahi i whakataua kite Karauna i te hokonga o Mangorewa Kaharoa Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, ka tuaruatia ano c te Komiti tana kupu tohutohu i whakapuaki ai i te tau 1901, ara, me tuku atu te pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 18 o Oketopa, 1905

No. 170, 1905.—Petition of H. te Kani Pere and 27 Others. Petitioners allege that they have been wrongfully deprived of their land, Okahuatiu No. Iα Block, and pray for inquiry and restitution. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 170, 1905.—Pitihana a H. te Kani Pere ratou ko etahi atu c rua tekau ma whitu. E ki ana nga kai-picihana kua tangohia hetia i a ratou o ratou whenua i Okahuatiu No. 1 Poraka, a c inoi ana kia uiuia a kia whakahokia atu ki a ratou taua whenua. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 18 o Oketopa, 1905.

No. 510, 1905.—Petition of Helen Birchley, of Palmerston North. Petitioner, a half-caste, prays for a grant of land as a landless Native. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for consideration when the question of landless Natives is being dealt with. 18th October, 1905.

19

Iv-8

[TRANSLATION.] No. 510, 1905.—Pitihana a Helen Biechlet, o Paamutana Nota. Ko te kai-pitihana he hawhe-kaihe, a c inoi ana kia hoatu he whenua mona i te mea he Maori kore whenua ia. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia whiriwhiria a te wa c whakahaerea ai nga mahi mo nga Maori kore whenua. 18 o Oketopa, 1905.

Nos. 521 and 593, 1905.—Petitions of Eoea Koeako, and Hoei Kebei Paipai and Another. Petitioners pray that the money due from the sale of the land for a rifle range near Wanganui may be paid direct to them and not through the Public Trustee. I am directed to report that the Committee recommends that these petitions should be referred to the Government for favourable consideration and, if necessary, legislation should be introduced to give effect to the prayer of the petitioners. 18th October, 1905.

[Translation.] No. 521 me No. 593, 1905.—Nga pitihana a Eoea Koeako ratou ka Hoei Keeei Paipai me tetahi atu. B inoi ana ko te moni c tika ana kia utua mo te hokonga o te whenua mo te papa pupuhi raiwhara, c tata ana ki Whanganui, me utu tonu atu ki a ratou, kaua c riro ma te Kai-tiaki mo te Katoa c whakaputa. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia whiriwhiria paitia, a mehemea c whai tikanga ana me whakauru he Pire hei whakatutuki i te inoi a nga kai-pitihana. 18 o Oketopa, 1905.

Nos. 57, 537, and 580, 1905. —Petitions of Mita Taupopoki and Another, Hipieini te Whetu and 2 Others, and Eemihio Eotohiko and 8 Others. ■ Petitionebs pray for a readjustment of boundaries of Eotornahana-Parekarangi Blocks. I am directed to report that the Committee recommends that these petitions should be referred to the Government for inquiry. 19th October, 1905.

[Teanslation.] Nos. 57, 537, me 580, 1905.—Nga pitihana a Mita Taupopoki raua ko tetabi atu, a Hipieini te Whetu ratou ko etahi atu toko-waru, me Eemihio Eotohiko ratou ko etahi atu tokowaru. E inoi ana kia whakatikatikaina nga rohe o nga Poraka o Botomahana-Parekarangi. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 19 o Oketopa, 1905.

No. 49, 1905.—Petition of Timoti Puhipi and 27 Others. Petitionees claim land at Kaitaia, near the Pukepoto Block, and pray that it may be handed over to them. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 19th October, 1905.

[Teanslation.] No. 49, 1905.—Pitihana a Timoti Puhipi ratou ko etahi atu c rua tekau ma whitu. B keeeme ana nga kai-pitihana i tetahi whenua kei Kaitaia c tata ana ki Pukepoto Poraka, a c inoi ana kia hoatu ki a ratou. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 19 o Oketopa, 1905.

No. 231, 1905.—Petition of Peba Hikumate and 6 Others. Petitionees pray for return of 620 acres of Okahuatiu No. 1 Block alleged to have been wrongfully included in the sale of the said block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 19th October, 1905.

1.-8

20

[Translation.] No. 231, 1905.—Pitihana a Pera Hikumate ratou ko etahi atu toko-ond. E iNoi ana kia whakahokia atu ki a ratou te 620 eka o Okahuatiu No. 1 Poraka, i te mea c ki ana ratou i uru he taua wahi ki roto kite hoko o taua poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 19 o Oketopa, 1905.

No. 24, 1905.—Petition of Winia Paora Taubua. Petitioner prays for inquiry into position of lands in the Waikawa-Manakau District. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 19th October, 1905. —

[Translation.] No. 24, 1905.—Pitihana a Winia Paoka Turua. E iNOi ana kia uiuia te ahua o nga whenuao te Takiwa o Waikawa-Manakau. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 19 o Oketopa, 1905.

No. 581, 1905.—Petition of H. Bopeta Hauiti. Petitioner prays for a rehearing in connection with Te Onepoto, part of Eotoiti Block. I am directed to report that, as the Committee is of opinion that all legal remedies have not been exhausted by the petitioner, it has no recommendation to make. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 581, 1905. —Pitihana a H. Eopeta Hauiti. E INoi ana kia whakawakia tuaruatia a Te Onepoto, wahi o Eotoiti Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea kite whakaaro o te Komiti kaore ano i pau noa i te kai-pitihana nga huarahi o te ture, na reira kaore kau he kupu ma te Komiti. • 19 o Oketopa, 1905.

No. 371, 1905.—Petition of Warbtini Winbti and Another. Petitioners pray for a rehearing with regard to the definition of interests in Eotoiti Blocks Nos. 6 and 7. I am directed to report that, as the Committee is of opinion that all legal remedies have not been exhausted by the petitioners, it has no recommendation to make. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 371, 1905.—-Pitihana a Wabetini Winbti raua ko tetahi atu. E iNOi ana kia whakawakia tuaruatia te whakaheaheatanga o nga paanga ki nga poraka o Eotoiti No. 6 me 7. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea kite whakaaro o te Komiti kaore ano i pau noa i nga kai-pitihana vga huarahi o te ture, na reira kaore kau he kupu ma te Komiti. 19 o Oketopa, 1905.

No. 467, 1905.—Petition of Hori Pawa and 8 Others. Petitioners pray that no further hearings may be granted in connection with the Omataroa Block, Lot 60a, Matata. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 467, 1905.—Pitihana a Hori Pawa ratou ko etahi atu toko-waru. E iNoi ana kia kaua c whakaaetia he whakawakanga ano mo Omataroa Poraka, Eota 60a, Matata. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei picihana. 19 o Oketopa, 1905.

No. 472, 1905.—Wi Kapua and 29 Others. Petitioners pray for rehearing in connection with Omataroa, Lot 60a, Matata. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 19th October, 1905.

21

I—3

[Translation.] No. 472, 1905.—Pitihana a Wi Kapua ratou ko etahi atu c rua tekau ma iwa. E iNOi ana kia whakawakia tuaruatia a Omataroa, Eota 60a, Matata. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. . . 19 o Oketopa, 1905.

No. 468, 1905.—Petition of Kahu Kabbwao and 7 Others. Petitioners pray for a rehearing in connection with Pokaka or Ohura South 0 Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 468, 1905.—Pitihana a Kahu Karewao ratou mo etahi atu toko-whitu. E iNoi ana kia whakawakia tuaruatia a Pokaka, ara, a Ohura South G Block. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 19 o Oketopa, 1905.

No. 469, 1905.—Petition of Kipa te Whatakui. Petitioner prays that the Ngakororo No. 1 Block maybe declared upapakainga for all descendants of Matia and Parerapa. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 469, 1905. —Pitihana a Kipa te Whatanui. E INOi ana kia whakataua a Ngakaroro No.l Poraka hei papakainga mo nga uri katoa o Matia raua ko Parerapa. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 19 o Oketopa, 1905.

No. 471, 1905.—Petition of Wi Kapua and 28 Others". Petitioners pray for rehearing in connection with Lot 72, Matata (Kokohinau), and Lot 59 Matata (Putauaki). I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 19th October, 1905. —

[Translation.] No. 471, 1905.—Pitihana a Wi Kapua ratou ko etahi atu c rua tekau ma waru. E INoi ana kia whakawakia tuaruatia a Eota 72, Matata (Kokohinau), raua ko Eota 59, Matata (Putauaki). Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 16 o Oketopa, 1905.

No. 507, 1905.—Petition of Te Orunui Paora and 5 Others. Petitioners pray for rehearing in connection with Kawerau Block (Lot 39, Matata). I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 507, 1905.—Pitihana a Te Orunui Paoba ratou ko etahi atu toko-rima. E INoi ana kia whakawakia tuaruatia a Kawerau Poraka (Eota 39, Matata). Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo pitihana. 19 o Oketopa, 1905.

No. 540, 1905 —Petition of Tuaiwa Ngatipare. Petitioner prays for payment of an alleged balance of purchase-money on Tawatahi Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 19th October, 1905. .

[Translation.] No. 540, 1905.—Pitihana a Tuaiwa Ngatipare. E iNOi ana kia utua, c ai ki tana, te toenga o te moni hoko o Tawatahi Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei picihana. 19 o Oketopa, 1905.

L-8

22

No. 570, 1905. —Petition of Niniwa Heremaia. Petitioner protests against the law being able to take her lands, the Ngawakaakupe Block. I am directed to report that, as this petition refers to a question of policy, the Committtee has no recommendation to make. 19th October, 1905. —-—

[Translation.] No. 570, 1905. —Pitihana a Niniwa Hbremaia. E whakahe ana mo te aheitanga o te ture kite tango i ona whenua, i Ngawakaakupe Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei pitihana ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, na reira kaore kau a te Komiti kupu. 19 o Oketopa, 1905.

No. 576, 1905.—Petition of Hareharb Aterba and 26 Others. Petitioners allege that the trustees of 88 acres near Matata have wrongfully leased the land to certain Europeans, and pray that the same may be restored to them. I am directed to report that, as the Committee is of opinion that this matter should be dealt with by the law-courts, it has no recommendation to make. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 576, 1905.—Pitihana a Harehare Aterba ratou ko etahi atu c rua tekau ma ono. E ki ana kua riihitia hetia c nga kai-tiaki ki etahi Pakeha te 88 eka c tata ana ki Matata, a c inoi ana kia whakahokia atu taua whenua ki a ratou. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea kite whakaaro o te Komiti ma nga Kooti ke o te Ture tenei take c whakawa, na reira kaore kau ana kupu. 19 o Oketopa, 1905.

No. 577, 1905.—Petition of Hare Maru. Petitioner alleges that he is the only adopted child of Mere Tipuna and that another is being wrongfully registered as such ; he prays for a rehearing. I am directed to report that, as the Committee is of opinion there is a legal remedy in this case, it has no recommendation to make. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 577, 1905.—Pitihana a Hare Maru. E ki ana te kai-pitihana ko ia anake te tamaiti whangai a Mere Tipuna, a tenei kei te rehitatia hetia tetahi atu tangata hei pera, na reira ka inoi ia kia whakawakia tuaruatia taua take. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea kite whakaaro o te Komiti kei te tuwhera i te ture he huarahi mo tenei keehi, na reira kaore ana kupu. 19 o Oketopa, 1905.

No. 625, 1905. —Petition of Hemi te Rangitakarua and 54 Others. Petitioners pray that the number of Maori members of Parliament may be increased. I am directed to report that, as this refers to a question of policy, the Committee has no recommendation to make. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 625, 1905.—Pitihana a Hemi te Rangitakarua ratou ko etahi atu c rima tekau ma wha. E inoi ana kia whakatokomahatia ake nga mema Maori o te Paremete. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana tenei take ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, kaore kau a te Komiti kupu. 19 o Oketopa, 1905.

Nos. 644 and 645, 1905.—Petitions of Haimona Katipa and Another, and Wi Kingi Hori and 9 Others. Petitioners pray that two members of the East Coast Trust Board may be called upon to resign and the third empowered to carry on the business of the Board. I am directed to report that, as these petitions refer to a question of policy, the Committee has no recommendation to make. 19th October, 1905.

[Translation.] No. 644 me No. 645, 1905.—Te Pitihana a Haimona Katipa raua ko tetahi atu, me te Pitihana a Wi Kingi Hori ratou ko etahi atu toko-iwa. E inoi ana kia tonoa nga mema toko-rua o te Poari Tiaki i te Tai Rawhiti kia whakamutu i a raua a ko te tuatoru o ratou c whakamana hei whakahaere i nga niahi a te Poari. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i te mea c pa ana enei pitihana ki tetahi tikanga whakahaere a te Kawanatanga, na reira kaore kau a te Komiti kupu. 19 o Oketopa, 1905.

23

1.—3

No. 424, 1905.—Petition of Haee Tana, of Omapere, Hokianga. Petitioner prays for rehearing in connection with succession to interests of the late Tahana Mabupo, in Waiwhatawhata No. Iα and No. 2 Blocks. 1 am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 26th October, 1905. —

[Translation.] No. 424, 1905.—Pitihana a Hare Tana, o Omapere, Hokianga. B iNoi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia te whakatuunga o nga kai-riiwhi ki nga paanga o Tahana Waiwhatawhata No. lα, me No. 2. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 26 o Oketopa, 1905.

No. 546, 1905.—Petition of Makabeti Pihopa (Mrs. D. I. Evans), of Paeroa. Petitioner prays that the claims of the Bishop family to lands in the Parish of Waipa, Waikato, may be inquired into and relief given. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 26th October, 1905.

[Teanslation.] No. 546, 1905. —Pitihana a Makaeeti Pihopa (Mrs. D. I. Evans), o Paeroa. E iNoi ana kia uiuia nga kereme a te whanau a Pihopa ki nga whenua i te Parihi o Waipa, Waikato, a kia whakaorangia to ratou mate. Kua whakahaua ahau kia ki penei kaore kau a te Komiti kupu mo tenei pitihana. 26 o Oketopa, 1905.

No. 538, 1905.—Petition of Eamari Kaeuwheeo. Petitionee prays for a rehearing as to succession to the late Honetana te Ruinga's interests in Te Akau No. 3b". I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 26th October, 1905.

[Translation.] No. 538, 1905.—Pitihana a Eamaei Kaeuwhbro. E iNoi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia te whakatuunga o nga kai-riiwhi mo nga paanga o Honetana te Euinga, kua mate, ki Te Akau No. 3b. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 26 o Oketopa, 1905.

No. 643, 1905.—Petition of Eanieea Whaeeeau. Petitionee prays for rehearing in connection with Waima South Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government with a view to granting the prayer of the petitioner. 26th October, 1905.

[Translation.] No. 643, 1905.—Pitihana a Eaniera Whareeau. E iNOi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia a Waima-ki-te-Tonga Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga i runga i te whakaaro me whakaae te inoi a te kai-pitihana. 26 o Oketopa, 1905.

No. 539, 1905.—Petition of Tuaiwa Ngatipabe. Petitioner prays for rehearing as to succession to the late Te Wikiriwhi's interests in Te Akau No. 3b Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 26th October, 1905.

[Translation.] No. 539, 1905.—Pitihana a Tuaiwa Ngatipabe. E inoi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia te whakatuunga o nga kai-riiwhi mo nga paanga o Te Wikiriwhi, kua mate, ki Te Akau No. 3b Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 26 o Oketopa, 1905.

I. —3

24

No. 541, 1905. —Petition of Tβ Wibihana te Ao-o-te-Rangi. Petitioner prays for rehearing in connection with succession to the late Kipa te Bua's interests in Te Akau No. 3b Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition should be referred to the Government for inquiry. 26th October, 1905.

[Translation.] No. 541, 1905.—Pitihana a Te Wieihana te Ao-o-te-Rangi. E iNoi ana te kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia te whakatuunga o nga kai-riwhi mo nga paanga o Kipa te Rua, kua mate, ki Te Akau No. 3b Poraka. Kua whakahaua ahau kia ki penei, kite whakaaro o te Komiti me tuku tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 26 o Oketopa, 1905.

Maori Land Claims Adjustment and Laws Amendment Bill. lam direjoel ts report that the Native Affairs Committee, to whom was referred the abovementioned Bill, has duly considered the same, and is of opinion that it should be allowed to proceed subject to the amendments as shown on a copy of the Bill attached hereto. 28th October, 1905.

[Translation.] Pire Whakatau Kereme Whenua Maori Whakatikatika Ture. Kua whakahaua ahau kia ki penei, i tukuna mai kite Komiti mo nga Mea Maori te Pire c mau iho nei te ingoa, a kua ata whiriwhiria taua Pire, a kite whakaaro o te Komiti me tuku te Pire kia whakahaerea i runga ano i nga menemana c whakaaturia ana c te tauira o taua Pire kua whakamaua tenei ripoata. 28 o Oketopa, 1905.

Final Report. I am directed to report that the Native Affairs Committee held its final meeting this morning. During the session the main Committee held fifty-one meetings, and the sub-committee, appointed to consider and report on petitions from former years, two meetings. Including nineteen petitions undealt-with last session, the Committee had before it 137 petitions ; of these, 106 were considered and reported on, the remaining thirty-one, as per schedule attached, are held over for consideration next session. The following Bills were referred to and duly reported on by the Committee: viz., the Maori Land Councils Bill, the Maori Land Settlement Bill, the Native Townships Local Government Bill, the Taumutu Native Commonage Bill, and the Maori Land Claims Adjustment and Laws Amendment Bill. Before concluding its business the Committee placed on record its regret at the absence from the last few meetings of the Chairman, Mr. Houston, through illness, and the following resolution was unanimously agreed to : " That the Committee wishes to express its highest appreciation of the manner in which Mr. Houston has conducted the business during the session, and regrets that the very hard work entailed has had so ill an effect on his health. The members of the Committee hope that Mr. Houston may soon recover from his indisposition, and be long spared to take part in the deliberations over which he has so long presided." 28th October, 1905.

[Translation.] Ripoata Whakamutunga. Kua whakahaua ahau kia ripoata atu no te ata nei ka tv te huihuinga whakamutunga o te Komiti mo nga Mea Maori. I tenei tuunga o te Paremete, c rima tekau ma tahi nga huihuinga o te Komiti-Nui, a c rua nga huihuinga o te Komiti-Raro i whakaturia nei hei whiriwhiri hei ripoata i nga pitihana o era tau. Tekau ma iwi nga pitihana kaore i whakahaerea i tera tuunga o te Paramete, a ma huia era ki nga pitihana hou o tenei tau, kotahi rave toru tekau ma whitu nga pitihana i takoto kite aroaro o te Komfti, kotahi rave ono o enei i oti te whiriwhiri me te ripoata, a ko nga toenga c toru tekau ma tahi, c mau nei i te Kupu Apiti, kua nukuhia mo te tuunga o te Paremete c haere mai nei whiriwhiria ai. \ . . Ko enei c whai ake nei nga Pire i tukua mai kite Komiti, a kua ripoatatia c te Komiti, ara: Te Pire Kaunihera Whenua Maori, Te Pire Whakanohonoho Whenua Maori, Te Pire Whakawhiwhi Mana Whakahaere ki nga Taone Maori, Te Pire mo te Kainga Maori i Taumutu me te Pire Whakatau Kereme Whenua Maori Whakatikatika Ture. I mua o te whakaotinga a te Komiti i ana mahi, meinga ana c te Komiti kia tuhituhia tona pouri mo te ngaronga, o te Tiamana, o Te Auhaua (Mr. Houston), i nga huihuinga torutoru whakamutunga, i runga i tona paanga c te mate, a whakaaetia ana c katoa te motini c whai ake nei; —

25

I—3,

" E mea ana te Komiti kite whakaputa i tona tino whakamoemiti kite pai, o te whakahaere a Te Auhana (Mr. Houston) i nga mahi a te Komiti i tenei tuunga o te Paremete, a c pouri ana te Komiti mo te paanga ona c te mate i runga i te nui o nga mahi i hoatu hei mahi mana. " E tumanako ana nga mema o te Komiti kia terete ora o Te Auhana (Mr. Houston) i tona mate, a kia roa ia c ora ana c uru ana hei hoa mahi tahi i nga whiriwhiringa a te Komiti kua roa nei c tv ana ko ia tona tiamana."

Schedule of Petitions undealt with, Session 1905. No. 945, 1904. —Graham le Wharau ; Oparau te Pukaha 6f and Omania N 5b Blocks. (Mr. Parata.) No. 505, 1905. —Hami Potangaroa ; Te Aupapa Block. (Mr. Parata.) No. 23, 1905.—Eipini Kanara and 74 others ; Parengarenga and Pakohu Blocks. (Mr. Heke.) No. 389, 1905. —Mita Taupopoki; Whakarewarewa lands. (Mr. Heke.) No. 388, 1905. —Mehaka Tokopounamu and 63 others; Waiohau Iβ Block. (Mr. Heke.) No. 543, 1905.—Hiramai Piripo ; Te Bawhiti Block. (Mr. Heke.) No. 544, 1905. —Wi Pauro te Whareaitu; Waiharakeke East Blocks. (Mr. Heke.) No. 550, 1905. —Areta Nahona; Horowhenua No. 11 Blocks. No. 627, 1905.—Mihireo and 15 others; Tutaematai Block. (Mr. Heke,) No. 641, 1905. —Mena Kiingi Euarangi; Otakauini Block. (Mr. Heke.) No. 642, 1905.—Mere Titia te Whetu and another ; Whakarewarewa No. 3 Block. (Mr. Heke.) No. 669, 1905.—Bopata Kaata and 5 others ; Botomahana Parekarangi 3a Section 1. (Mr. Heke.) No. 673, 1905.—8. Hue te Huri; Te Beureu Block. (Mr. Heke.) No. 55, 1905.—Lucy S. Waugh (Maka Nikorahi); Te Uretara, or Nicholas Island. (Mr. Hemes.) No. 445, 1905. —Bihi Titihuia ; Kopaeara No. 2 Block, and carved house " Haumaitawhiti." (Mr. Hemes.) No. 626, 1905.—Te Korowhiti Tuataka (Mrs. Douglas) ;Be Okauia Block. (Mr. Hemes.) No. 183, 1905. —Karepa Kuhukuhu and 4 others; Whareongaonga and Te Puninga Blocks. (Mr. Wi Pere.) . No. 248, 1905. —Tutere Wi Bepa and 3 others ; Maraehako Block. (Mr. Wi Pere.) No. 260, 1905.— H. P. Waaka and 8 others ; Paritu Block. (Mr. Wi Pere.) No. 406, 1905.—Te Ira Banginui; Karaka No. 5 Block. (Mr. Wi Pere.) No. 506, 1905.—Te Kura Wharepohu and 2 others ; Okauia No. 3 Block. (Mr. Wi Pere.) No. 508, 1905.—Bangiwhetu and" 6 others; Block 1, Hawera. (Mr. Wi Pere.) No. 578, 1905. —Hem te Auraki and others ; Waingaromia and Bangatira Brocks. (Mr. Wi Pere.) No. 579, 1905. —HeniTipuna and 29 others ; Waingaromia and Bangatira Blocks. (Mr. Wi Pere.) No. 582, 1905.—Te Tauhu Kingi and another ;Te Mokorou Block. (Mr. Wi Pere.) No. 595, 1905..—Waata Kunaiti and 20 others; Waihau Block. (Mr. Wi Pere.) No. 449, 1905. —Baunateri Patuone and 3 others ; Whakanekeneke Block. (Mr. Kidd.) No. 566, 1905.—Baumati Pomakariri and 40 others ; Manawapou Block. (Mr. Kaihau.) No. 573, 1905.—Wireinu Kaimoana and 80 others ;Te Kopua Block. (Mr. A. L. D. Fraser.) No. 601, 1905.—Tare Papi ; Tutira Block. (Mr. A. L. D. Fraser.) No. 611, 1905. —John Purdie ; Matarikoriko Beserve, Waitara. (Mr. Jennings.) Approximate Cost of Paver. —Preparation, not given ; printing (1,425 copies), £15.

By Authority: John Mackay, Government Printer, Wellington.—l9os. Price Is.]

4—l. 8.

This report text was automatically generated and may include errors. View the full page to see report in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/parliamentary/AJHR1905-I.2.5.2.4

Bibliographic details

NATIVE AFFAIRS COMMITTEE (REPORTS OF THE). NGA KUPU A TE KOMITI O TE RUNANGA MO NGA MEA MAORI. (Mr. HOUSTON, Chairman.), Appendix to the Journals of the House of Representatives, 1905 Session I, I-03

Word Count
14,969

NATIVE AFFAIRS COMMITTEE (REPORTS OF THE). NGA KUPU A TE KOMITI O TE RUNANGA MO NGA MEA MAORI. (Mr. HOUSTON, Chairman.) Appendix to the Journals of the House of Representatives, 1905 Session I, I-03

NATIVE AFFAIRS COMMITTEE (REPORTS OF THE). NGA KUPU A TE KOMITI O TE RUNANGA MO NGA MEA MAORI. (Mr. HOUSTON, Chairman.) Appendix to the Journals of the House of Representatives, 1905 Session I, I-03