A MISUNDERSTOOD REPLY
(By Telegraph.—Press Association.) PALMERSTON N., This Day. At the Supreme Court throe' weeks ago, before Mr. Justice Ostler, John Sato, \bf-Palmerston North, a cook, petitioned for a dissolution of his marriage with Lavinia Sato, of Wangauui, on the grounds of mutual separation. In giving evidence tho petitioner, on beingasked by his Honour whore, he wanted to die, replied "Home." This was. interpreted by his Honour as meaning Japan, aud the decree was refused for the reason that the petitioner's domicile was not in New Z.ealand. Later counsel for Sato asked his Honour whether the matter could be brought up.again later in the session, as he was of opinion that Sato •'■ in saying "Home" meant his dwelling. Permission was given. Sato appeared before his Honour this morning. Ho wagtgd to. die at home, he said, and not in the street. He had no relations in Japan, but had a sister in'; Sydney, aiid ho intended to live continuously iv Now Zealand. On hearing the evidence that Sato had been living apart from his wife for at least tho last three years, his Honour granted a docreo nisi.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/EP19280602.2.94
Bibliographic details
Evening Post, Volume CV, Issue 129, 2 June 1928, Page 11
Word Count
189A MISUNDERSTOOD REPLY Evening Post, Volume CV, Issue 129, 2 June 1928, Page 11
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Evening Post. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.