HE KOHURU KI TE PAPA-REIHI.
KUA malm a raatou whakaaturanga ko tetahi o nga kino o nga main purei moni he whakapakeke i te ngakau o te tangata. Ka purei moni etahi tangata, ka riro nga moni £lO a tetahi, ka pouri, ko te tangata ia i riro nei i a ia e /do ka koa, kaore e aroha kite tangata nana te £lO na, kua whakapakeketia te ngakau. Kaore he utu a te tangata i riro nei i a ia te /io mo tenei moni, kaore he taonga, hoiho, he werawera ranei, heoi ano na tona waimarie na tana mahi tahae, "parawhe" ranei. Ite mea ano e iri ana a te Karaiti i runga i te ripeka, e ngaua ana e te mamae, e pureitia ana ona weruweru e nga hoia—he ngakau kohatu, i kore ai e aroha. I tetahi reihi nui i Merepana, ka kohurutia etahi pukumeke ko Donald McLeod te ingoa. I te tononga a nga tangata i a ratou moni petipeti ka ki taua tangata kaore e taea e ia te utu, ko te whainga tenei o tangata nei i te papa purei ano, e 5 00 P ea *- e tokomaha o nga tangata kite whai kite poke i a ia, e kiia ana e nga nupepa ano te rite o taua 500 kei te kahui wuruhi. No te mohiotanga o taua tangata ka mau ia ka anga kite mano e aru ana i a ia ka mea kia tohungia ia, kaore e taea e iate utu a ratou moni, hei aha ma nga wuruhi nei ka hamama tonu nga reo ka karanga kia whakamatea, katahi ka plki tetahi ki runga i te laiapa, kotahi nei hereni tana i ngaro, ka paoa iho te mahunga o McLeod, ko tona hinganga kite whenua. I mate tonu atu tenei tangata, i whati tona tuara he mea
takatakahi, he mea whanawhana. Kaore ti mohiotia nga tangata na ratou i patu tenei tangata he wehi ranei no nga pirihimana kei kohurutia hold ratou i kore ai e kaha. I te kauwhau a tetahi mlnita i muri mai, ko Worrall tona ingoa, i whakahengia e ia te Kawanatanga, i mea ia na ratou i kohuru a a McLeod. I kino te Kawanatanga ki enei kupu, hamenetia ana a Worrall kia tu kite aroara ote Paremete. I a Worrall e haere ana kite Paremete i whakanuia ia e te tini o te tangata, i inoi i himene, na te mano tonu ia i arahi kite Whare Paremete. E 200 nga pirihimana i whakaritea hei tiaki i tenei minita, he wehi kei kohurutia e nga tangata petipeti moni. Ite whakawakanga i a Worrall i whakaae ia ki tana kauwhau, engari i whakamararaa ia ehara i te mea na te Kawanatanga ake a McLeod i kohuru engari na a ratou ture, na to ratou kore hold e hanga ture hei peehi i nga mahi purei moni, na to ratou kore hold e whakamana i nga ture hei takahi i nga mahi petipeti. I taikaha nga kupu ate Pirimia a Penete, mo Worrall, a i whakataungia te he ki tenei minita rnaia, engari hold he tokomaha o nga rnema i tautoko i a ia. Kei te hanga he ture hou inaianei mo Wikitoria hei peehi i nga mahi purei moni. Ko tetahi mea e whakahengia anako te totaraihe, he whakaako i te tangata ki nga mahi purei moni. Kite ki a Manu, kai-tirotiro o nga kura kua piki rawa nga mahi purei moni i waenganui i te Maori, te piriote, te pureikaari, te reihi-hoiho, a e raohio ana ano matou ko tenei tetahi mate nui kei te ngongo i nga toto te Maori, engari ko te rite o etahi tangata kei te tamanki, kaore i te mohio he mahi tino kino, tino tutua, te purei moni.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19060801.2.2
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 101, 1 August 1906, Page 1
Word Count
631HE KOHURU KI TE PAPA-REIHI. Pipiwharauroa, Issue 101, 1 August 1906, Page 1
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.