Kei te kainga o te Wiwi tetahi wahine i moe i tetahi moe tino roa. Ko Makere Poenawera tona ingoa. Ka rua tekau ona tau e moe ana kaore te oho kaore te aha. Ko te timatanga o tona moe he whiti ara he ohorere no tona matakutanga. I ora roa ai, i tae mai ai ki tenei wa e ora ana he mea whangai ki nga kai papai mama kite huri e te puku ngoikore. No te Wenerei nei te 27 o nga ra o Mei i oho ake ai i tana moe wairangi engari torutoru nei nga haora i ora ai ka hemo i te ngoikore ote roa o tona takotoranga. He nui te whakamihi mo te manawanui o nga kai whangai i tenei wahine i te wa e moe ana ia.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19030601.2.4
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 64, 1 June 1903, Page 2
Word Count
134Untitled Pipiwharauroa, Issue 64, 1 June 1903, Page 2
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.