TE UTU O TE WUURU.
lino nui atu te utu o te wuuru inaianei. Katahi ano ka taea tenei utu mo nga tau e 20 kua pahure ake nei. I a Tihema 1898 i penei te utu mo ia ahua, mo ia ahua, wuuru: Hawhe-purere (Cross-bred) pai ... Bfd. Hawhe-purere ahua kino Marina (merino) ... ... ... gj] Nga utu o enei ahua wuuru inaianei:— Hawhe-purere pai ... ... II( j_ ,Hawhe-purere ahua kino gid] Marina ... ... ... _ I2( j" (Ko nga utu i runga ake nei , mo te pauna ‘ lb’ J. Ko enei utu i runga ake nei no te makete whakamutunga o Ranana. I whakaurua ai e matou ki roto o ta tatou pepa, na runga i te tono mai a nga kai-tautoko o Te Pipiwharauroa. Tetahi e tino mohio ana matou he rongo pai tenei kite hunga whakatipu hipi. H. K. te Awarau.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH18991001.2.16
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 20, 1 October 1899, Page 10
Word Count
138TE UTU O TE WUURU. Pipiwharauroa, Issue 20, 1 October 1899, Page 10
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.