Page image

21

L—3

No. 392/22. —Petition of Hikatangata Pumipi and 2 Others. Praying for inquiry into ownership of the Waewaehikitia Block. I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Chief Judge, for inquiry and report under section 6 of the, Native Land Amendment and Native Land Claims Adjustment Act, 1922. 10th October, 1924. [Translation. | No. 392/22. —Pitihana a Hikatangata Pumipi mo etahi atu tokorua, E inoi ana kia uiuia te taha ki nga tangata c whaitake ana ki Waewaehikitia Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana, ki to Timuaki Kai-whakawa kia uiuia a kia ripoatatia i raro i tekiona 6 o te, Ture Whakatikatika Ture Whenua Maori, Whakariterite Kereme Whenua Maori, 1922. 10 o Oketopa, 1924. No. 161/22. —Petition of Hori te Manana and 3 Others. Praying for further inquiry into the title, to Turitaka No. 2 Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 10th October, 1924. | Translation.] No. 161/22. —Pitihana a Hori te Manana me etahi atu tokotoru. E tnoi ana kia uiuia ano te taitara ki Turitaka No. 2 Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu tohutohu a be Komiti mo runga mo tenei pitihana. 10 o Oketopa, 1924. No. 343/22.—Petition of Hori Poroa Rauaruiti. Praying for inquiry into the succession to interests of Clara and George, Faulkner (deceased), with a view to establishing the. claim thereto of the, petitioner. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 10th October, 1924. : [Translation.] No. 343/22. —Pitihana a Hori Poroa Raharuht. E inoi ana kia uiuia te taha kite riwhitanga i nga paanga o Clara me George Faulkner (kua mate), kia taea ai te whakatatu te kereme a te kai-pitihana mo ana paanga. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaoro kau he kupu tohutohu a to Komiti mo runga mo tenei pitihana. 10 o Oketopa, 1924. No. 155/22.—Petition of P. Kaa. Praying for further inquiry into the disputed boundary between Marangairoa lc and Id Blocks. I am directed to rejiort that in the opinion of the Committee this petition should be, referred to the Chief Judge for inquiry and report under section 6 of the Native Land Amendment and Native Land Claims Adjustment Act, 1922. 10th October, 1924. [Translation.] No. 155/22.—Pitihana a P. Kaa. E inoi ana kia uiuia ano te taha kite rohe i waenganui o Marangairoa lo me Id Poraka kei te tautohetia. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Timuaki Kai-whakawa kia uiuia a kia ripoatatia i raro i tekiona 6 o te Ture Whakatikatika Ture Whenua Maori, Whakariterite Kereme Whenua Maori, 1922. 10 o Oketopa, 1924. No. 207/22. -Petition of R. T. Koitere and, 3 Others. Praying for rehearing in connection with the Hahau Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 10th October, 1924,

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert