Page image

1.—3

20

[Translation.] No. 342/21/11. —Pitihana a Mere Johnson. E not ana kia uiuia te whakatunga kui-riwhi mo Petera Paku (ara Petera Nuhaka) i Hereherelau B 2 me era atu Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu tohutohu a te Komiti mo runga mo tenei pitihana. 10 o Oketopa, 1924,

No. 367/21/11. — Petition of Rea Nikorima and 15 Others. Praying for a rehearing as to ownership of the Omaio Block. I am directed to report that in the opinion of the Committee, this petition should be referred to the Chief Judge for inquiry and report under section 6 of the Native Land Amendment and Native Land Claims Adjustment Act, 1922. 10th October, 1924. [Translation. | No. 367/21/11. —Pitihana a Bea Nikorima me etahi atu 15. E tnoi ana kia uiuia ano te taha ki nga tangata whaitake ki Omaio Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Timuaki Kai-whakawa kia uiuia a kia ripoatatia i raro i tekiona 6 o te Ture Whakatikatika Ture Whenua Maori, Whakariterite Kereme Whenua Maori, 1922. 10 o Oketopa, 1924.

No. 211/22. —Petition of Henare Matanuku. Praying for inquiry as to distribution of shares in Marangairoa No. I d. 1 am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred bo the' Chief Judge, for inquiry and report under section 6 of the Native Land Amendment and Native Land Claims Adjustment Act, 1922. 10th October, 1924. [Translation.] No. 211/22. —Pitihana a Henare Matanuku. E inoi ana mo tetahi uiuinga mo te taha kite whakaratonga hea i. roto i Marangairoa No. In. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro a te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Timuaki Kai-whakawa kia uiuia a kia ripoatatia i raro i tekiona (i o te Ture Whakatikatika Ture Whenua Maori, Whakariterite Kereme Whenua Maori, 1922. 10 o Oketopa, 1924.

No. 354/22. —Petition of Henare Matanuku and 4 Others. Praying for rehearing as to relative shares in Marangairoa No. In 19. I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be, referred to the Chief Judge for inquiry and report under section 6 of the Native Land Amendment and Native Land Claims Adjustment Act, 1922. J oth October, 1924. [Translation.] No. 354/22. —Pitihana a Henare Matanuku me etahi atu tokowha, E inoi ana kia uiuia ano te taha kite rarahi o nga paanga ki Marangairoa No. Id 19. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Timuaki Kai-whakawa kia uiuia a kia ripoatatia i raro i tekiona 6 o te Ture Whakatikatika Ture Whenua Maori, Whakariterite Kereme Whenua Maori, 1922. 10 o Oketopa, 1924. No. 280/22.' —Petition of Henare Paringatai and 2 Others. Praying for redefinition of relative interests in Marangairoa Id 2. 1. am directed to report that in the, opinion of the Committee this petition should be referred to the Chief Judge lor inquiry and report under section 0 of the Native Land Amendment and Native Land Claims Adjustment Act, 1922. 10th October, 1924. — [Translation.] No. 280/22. —Pitihana a Henare Paringatai me etahi atu tokorua. E inoi ana kia kimihia ano te rarahi o nga paanga i roto i te Marangairoa Id 2. Kua whakakaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Timuaki Kai-whakawa kia uiuia a kia ripoatatia i raro i tekiona 6 o te Ture Whakatikatika Ture Maori, Whakariterite Kereme Whenua Maori, 1922. 10 o Oketopa, 1924.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert