11
1.—3.
[Translation.] No. 110 (1908).—Pitihana a William Herbert Guthrie-Smith, o Tutira. E inoi ana, penei, i niua o te whakatautauga mo runga i te pitihana a nga tangata Maori no ratou a Tutira Poraka, me whakahaere he tikanga c riro mai ai i te Komihana Whenua Maori nga tuturu korero pono. Kua whakahaua ahau kia ripoata, penei, notemea tera tetahi whakawa c pa ana ki tenei pitihana kei te takoto i roto i te Hupirimi Kooti o Niu Tireni, no reira kaore kau he kupu a te Komiti. 10 o Hepetema, 1908.
No. 314 (1908).—Petition of Tupara Tamana and 16 Others, of Ruatoki. Petitioners pray for further inquiry into the title of Pukepohatu Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make on this petition. 10th September, 1908. [Translation.] No. 314 (1908).—Pitihana a Tupara Tamana me etahi atu tekau ma ono, o Ruatoki. E inoi ana kia uiuia ano te taitara o Pukepohatu Poraka. Kua whakahaua ahau kia fipoata, kaore kau he kupu a te Komiti mo runga i tenei pitihana. 10 o Hepetema, 1908. No. 216 (1908).—Petition of Hemi Paeara and 9 Others, of Mangonui. Petitioners pray for inclusion in the Crown grant of Waimahana Block, Mangonui District. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the Government for inquiry. 10th September, 1908. [Translation.] No. 216 (1908).—Pitihana a Hemi Paeara me etahi atu toko iwa, o Mangonui. E inoi ana kia whakaurua ratou kite Karauna Karaati o W'aimahana Poraka, kei te Takiwa o Mangonui. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu a te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 10 o Hepetema, 1908. ■ No. 220 (1908).—Petition of Eparaima Mutu Kapa and 10 Others, of Te Kao. Petitioners pray for a sitting of the Native Laud Court to establish their rights to Parengarenga No. 5 Block. I am directed to report that the Committee recommends that the petition be referred to the Government for inquiry. 10th September, 1908. [Translation.] • No. 220 (1908).—Pitihana a Eparaima Mutu Kapa me etahi atu kotahi tekau, o Te Kao. E inoi ana kia tv he Kooti Whenua Maori hei whakatuturu i o ratou take ki Parengarenga Nama 5 Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 10 o Hepetema, 1908. No. 347 (1908).—Petition of Arapata Renata and 17 Others, of Mangamaunu. Petitioners pray that the Mangamaunu Reserve be not acquired for scenic purposes under the Scenery-preservation Act. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the favourable consideration of the Government, with a view to carrying out the wishes of the petitioners. 10th September, 1908. [Translation.] No. 347 (1908).—Pitihana a Arapata Renata me etahi atu tekau ma whitu, o Mangamaunu. E inoi ana kia kaua a Mangamaunu Rahui c tangoia mo nga tikanga purotu i raro i te Ture Tiaki i Nga Whenua Purotu. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria paitia i runga i te whakaaro kia whakaritea nga hiahia o nga kai-pitihana. 10 o Hepetema, 1908.
[Translation.] No. 314 (1908). — Pitihana a Tupaha Tamana me etahi atu tekau ma ono, o Ituatoki. E iNOi ana kia uiuia ano te taitara o Pukepohatu Poraka. Kua whakahaua ahau kia fipoata, kaore kau he kupu a te Komiti mo runga i tenei pitihana. 10 o Hepetema, 1908.
No. 216 (1908;. —Petition of Hemi Paeaba and 9 Others, of Mangonui. Petitioners pray for inclusion in the Crown grant of Waimahana Block, Mangonui District. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the Government for inquiry. 10th September, 1908.
[Translation.] JN'o. 216 (1908). —Pitihana a Hemi Pabaea me etahi atu toko iwa, o Mangonui. E inoi ana kia whakaurua ratou kite Karauna Karaati o Waimahana Poraka, kei te Takiwa o Mangonui. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu a te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 10 o Hepetema, 1908.
■ No. 220 (1908). —Petition of Epakaima Mutu Kapa and 10 Others, of Te Kao. Petitioners pray for a sitting of the Native Laud Court to establish their rights to Parengarenga No. 5 Block. I am directed to report that the Committee recommends that the petition be referred to the Government for inquiry. 10th September, 1908.
[Translation.] • JNo. 220 (1908). — Pitihana a Epakaima Mutu Kapa me etalii atu kotahi tekau, o Te Kao. E iNOi ana kia tv he Kooti Whenua Maori hei whakatuturu i o ratou take ki Parengarenga Nama 5 Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 10 o Hepetema, 1908.
No. 347 (1908). —Petition of Akapata Rbnata and 17 Others, of Mangamaunu. Petitioners pray that the Mangamaunu Reserve be not acquired for scenic purposes under the Scenery-preservation Act. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the favourable consideration of the Government, with a view to carrying out the wishes of the petitioners. 10th September, 1908.
[Translation.] No. 347 (1908). —Pitihana a Arapata Renata me etahi atu tekau ma whitu, o Mangamauuu. E iNOi ana kia kaua a Mangamaunu Rahui c tangoia mo nga tikanga purotu i raro i te Ture Tiaki i Nga Whenua Purotu. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutolm a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria paitia i runga i te whakaaro kia whakaritea nga hiahia o nga kai-pitihana. 10 o Hepetema, 1908.
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.