Page image

1.—3

10

[Translation.] No. 233 (1908).—Pitihana a Mereana Kopu me etahi atu tokotoru, o Ruatoki. E inoi ana kia whakawakia nga take paanga ki Te Poroporo Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, kaore kau he kupu a te Komiti mo runga i tenei pitihana. 3 o Hepetema, 1908.

No. 827 (1907).—Petition of Heneriata Haeata, of Opotiki. Petitioner prays that the present documents of title to Whakapaupakihi No. 4 Block be cancelled, and that legislation be passed remedying the wrong suffered by the petitioner, so that she may be sole owner in the said Block. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the Government for favourable consideration. 10th September, 1908. [Translation.] No. 827 (1907).—Pitihana a Heneriata Haeata, o Opotiki. E inoi ana ko nga pukapuka taitara c mana nei i naianei mo Whakapaupakihi Nama 4 Poraka me whakakore atu, a me paahi hoki he rarangi ture hei whakaora i te mate kua pa kite kai-pitihana, ara.kia tv ko ia an ake te tangata mona taua Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria paitia. 10 o Hepetema, 1908. No. 240 (1908).—Petition of Riria Potiki and 7 Others, of Dunedin. Petitioners pray for a Court to reinvestigate the ownership of Koputai Native Reserve, Otakou. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the Government for inquiry. 10th September, 1908. [Translation.] No. 240 (1908).—Pitihana a Riria Potiki me etahi atu tokowhitu, o Tanitini. E inoi ana kia whakaturia he Kooti hei whakawa hou ano i nga take paanga ki Koputai Rahui Maori, Otakou. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu atu a te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 10 o Hepetema, 1908. No. 372 (1908).— Petition of Arai'ATa Renata and 17 Others, of Mangamaunu. Petitioners pray that the Mangamaunu Native Reserve be not taken for scenic purposes under the Scenery-preservation Act. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the favourable consideration of the Government, with a view to carrying out the wishes of the petitioners. 10th September, 1908. [Translation.] No. 372 (1908).—Pitihana a Arapata Renata me etahi atu tekau ma whitu, o Mangamaunu. E inoi ana kia kaua a Mangamaunu Rahui Maori c tangohia mo nga tikanga purotu i raro i te Ture Tiaki i nga Whenua Purotu. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria paitia i runga ite whakaaro kia whakaritea nga hiahia o nga kai-pitihana. 10 o Hepetema, 1908. No. 110 (1908).—Petition of William Herbert Guthrie-Smith, of Tutira. Petitioner prays that, before coming to a decision upon the petition of Native owners of the Tutira Block, means be taken to ascertain from the Native Land Commission the true facts. I am directed to report that, as an action relative to the above petition is pending in the Supreme Court of New Zealand, the Committee has no recommendation to make. 10th September, 1908.

[Translation.] No. 827 (1907).—Pitihana a Henehiata Habata, o Opotiki. E iNOi ana ko nga pukapuka taiiara c mana nei i naianei mo Whakapaupakihi Nama 4 Poraka me whakakore atu, ame paahi hoki he rarangi ture hei whakaora ite mate kua pa kite kai-pitihana, ara.kia tv ko ia anake te tangata mona taua Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria paitia. 10 o Hepetema, 1908.

No. 240 (1908). —Petition of Rihia Potiki and 7 Others, of Dunedin. Petitioners pray for a Court to reinvestigate the ownership of Koputai Native Reserve, Otakou. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the Government for inquiry. 10th September, 1908.

[Translation.] No. 240 (1908). —Pitihana a Riria Potiki me etahi atu tokowhitu, o Tanitini. E iNOi ana kia whakaturia he Kooti hei whakawa hou ano i nga take paanga ki Koputai Rahui Maori, Otakou. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu atu a te Komiti me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia. 10 o Hepetema, 1908.

No. 372 (1908).- —Petition of Arafata Kkjnata and U Others, of Manganiaunu. Petitioners pray that the Mangamaunu Native Reserve be not taken for scenic purposes under tire Scenery-preservation Act. I am directed to report that the Committee recommends that this petition be referred to the favourable consideration of the Government, with a view to carrying out the wishes of the petitioners. 10th September, 1908.

[Translation.] No. 372 (1908). — Pitihana ;i Ajiapata Renata me etahi atu tekau ma whitu, o Mangamaunu. E iNOi ana kia kaua a Mangamaunu Rahui Maori c tangohia mo nga tikanga purotn i raro i te Ture Tiaki i nga Whenua Purotu. Kua whakahaua ahau kia ripoata, c penei ana te kupu tohutohu a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria paitia i runga ite whakaaro kia whakaritea nga hiahia o nga kai-pitihana. 10 o Hepetema, 1908.

No. 110 (1908). —Petition of William Herbert Guthrie-Smith, of Tutira. Petitioner prays that, before coming to a decision upon the petition of Native owners of the Tutira Block, means be taken to ascertain from the Native Land Commission the true facts. I am directed to report that, as an action relative to the above petition is pending in the Supreme Court of New Zealand, the Committee has no recommendation to make. 10th September, 1908.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert