PAN U IT AN G A. H'- k!a K.-iat: a te tangata ki aka kainga katoa, me aku moana. : I'oiika'.vx : K.Kiwa, pupuhi ai te Parera, i te PuKek'\ ; te W aar.a. v'.nk: atu <_> macu ke atu. Naku te r._rauere i liaukawu ::'.j nja r.nnu katoa. kite tohe te tanirata. .<a w:iakawak:a a:a kite tikanga ote Ture. Ts EAPUKC. Notice to Poachers. I lIEKKiU ear.: ton a.I Maoris an-1 Europeans, not to Hvhbi \>S ou niv lauds :n ie Auto and. .Raukawa disr.'ir to Mi' "ji, ui! aiiy klu'i. <j? <o?z thereon. X also cauuuu tliom hoc tu >nout -iiiu ■.■ rio or sqv birds '- 1 - t;i-j Luk;s Pouiviwa mu<l it jt'.'Ui-ci"«v;i. A.HV one found on niy *nn<.i, or .ukos wi.i oc ucoordi n to I&*»v. HAPUKU. June -o. TE REREWEI O NUI TIRENI. SKI'IA KI IV.UPIKIBAI", HLI atu tone;. ;.o wiiaiiaxuput' »k: x<_* ; »vi 3laor ; , Kia I\ au a '.'.it l it V pure: Kauri, a ma::; pure! raae: : eiuai atu :uaa: uurei a:ia eke ratot; i te jkerewv:, zl-.> te '.'..ea e :ie ana taua uiai.i te t>urci ki o te li'.r.-ivei ara kite Ture e 01. Na te MIR A, 1 umuaii t:aki Bfii'swc-;. Xepia. No: taua tr.'A—ij j.. i\i te :uea k.h Kixea xetabi ta2;--.ita ; i tetau: ■■ ::>m karet;. i te teihana ra: uaurau_i ana e takar-• :\::a ratie: ki main ka.tr i. ;.ra kite •• :.i: i" en ;t:u Til takaro, kite ::iea ka wiuikararuran: ka alia ra:.ei 1110 te inuui, kite "'•••a ra::e'. e wuak.«ra"uraru ai:a :a : tetahi t areata i.a'T'- c i te ka tika kia ton-ja ki a ia k;a uxu ito iav:ii »\aua e uukuaKe ite riiua pauaa ka pa::a ii<_>ki ;a : Xaua karexi. taua ceiha:ia rauei." NOTICE. \%hat.>o«v.jr at Tamaki ; auc, also, ail K A KaITIANA TAEAiIOANA, IHA IA TKN (i AIiAI: A. iIEKK'i'A TE AWE. PANUITANGA. KI te rnea ka k:tea te tangata. e mahi ana ranei. e rapahi «.:ia rane:. e kawea ketia ana ranei, nga rakau, aha ranei aha rauei. u Tamaki, a e pupuhi manu ana ranei, ahokoa he k :ku; a rauci he manu aha kc n< a atu ranei. i Tamaki. Ka t:ue whaka - .va.kia kite tikanga ote Ture. KAEAITIANA TAKAiIOAN'A. IHAJA TE 2sGABA.HA, HE&ETE X£ AWE.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WANANG18770811.2.16.2
Bibliographic details
Wananga, Volume 4, Issue 31, 11 August 1877, Page 327
Word Count
370Page 327 Advertisements Column 2 Wananga, Volume 4, Issue 31, 11 August 1877, Page 327
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.