Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

Wendy and Her Family

Letters to be addressed “WENDY,” c/o Box 119, Taranaki Daily News, New Plymouth.

“Brown-Eyed Susan,” Lowgai’th: The ball that you told us about did not arrive with your letter, but we are hoping to be able to thank you for that next week as it may have been delayed in some way. The Hut family think it ought to be a lovely addition to the things in our Sunshine Cupboard. Gwen Gill, Whangamomona: I hope you had a good birthday, Gwen. I suppose the next thing you are _ looking forward to now is Christmas isn t it? The Hut family are hoping to play on the beach in the Christmas holidays. What are you going to do? Norma Mapp, Midhirst: We have a jumper pattern here that was on our page once before, Tink, and it is probably just the kind that you are wanting. We are putting it on our page again to-day. Have you seen it yet? Errol Mangino, Oakura: It was a good thing you had a fine day for your birthday party for it would have been disappointing if you could not have fired those crackers. Billikins is wondering if you had a bonfire as well. “Carolina,” Oakura: Thank you for the riddles you have sent us, Marjorie. The Hut family were well tricked with the candle one, for none of them could see the “catch” in it. I hope you had a good time on Guy Fawkes’ day. “Grape-Vine,” Kohuratahi: Baby Margaret says she expects you. enjoy having those washing days for your dolls. She has washing days sometimes too, and she has a special little line of her own where she can hang the clothes out to dry.

“Gum-Boot,” Kohuratalii: We shall be interested to hear where your calf comes in the competition, Jack. Will it lead well now, and do you groom it every day? Billikins is anxious to know when it is going to be judged. “Gooseberry,” Kohuratahi: Are you able to play with the kittens yet, or are they still too tiny for that? Baby Margaret’s kitten, Fringle, is too big for playing now, but when it was smaller it used to have great fun playing with Snuff, the Hut cat’s, tail. “Mountain Mist,” Rowan: “At Eventide” is a pretty piece of poetry and we are glad to be able to have it for our page. Are you going to send us your other piece next time? If you are wanting another pen-friend you might be able to find one on our page today.

“Golden Rod,” Ralwtu: Yes; the Hut family had a bonfire on Guy Fawkes’ night and as a big surprise Hut gardener had made them a Guy to burn on it. You should have heard their excited cries when they found the Guy. He was behind some trees in the garden and he had a rocket in his mouth. “Edelweiss,” Stratford: Thank you for sending us all those riddles and the joke. We have had some of the riddles before, but not all of them, and the joke made the Hut folk laugh. I hope you will find a pen-friend soon. Kathleen Harte, Riverlea: We ''bid you welcome, Kathleen, and we, have given you the pen-name that you asked for—“ Primrose.” I wonder if it is a Sister or a brother of yours who has written to the Wendy Hut, too, this week, for we have a letter ( here from a new Tink from Riverlea but it has no name on it at all.

“Lily of the Valley,” Mt. Messenger: No; Baby Margaret has not seen that fairy yet but she is quite sure it must still be there, for she has found little passages under the leaves and she thinks they must lead to the fairy’s house. “Emu,” Mt. Messenger: I am glad all your vegetable seeds came up so well. When Billikins heard about them he was very glad too, and he says he hopes now you will be able to keep the birds away from them. The sparrows have been pulling at his peas lately.

“Lilac,” Mt. Messenger: You can have great fun with jig-saw puzzles, can t you, Tink? The Hut family like working at them on wet days. Sometimes they cut up old magazine pictures and make jig-saw puzzles of them, but of course they like the proper ones best. “Fairy Feet,” Mt. Messenger: The tulips at the Hut are nearly over now,, and everybody is sorry for they looked so pretty all through the latter days of spring. They were mostly red ones and .were in a garden by themselves and made a lovely show.

“Redskin,” Eltham: You are quite right, Tink. It certainly is a difficult puzzle' that you have given Billikins this time! He has not been able to find half the answers yet, but he means to keep on trying. I believe it might take him two weeks to do this one! “Easter Lily,” Okato: Baby Margaret thinks you were a lucky Tink to have that lovely dress made for you.. She is wondering if you have worn it yet and what colour it is. Thank you for the riddles and the joke that you have .sent. i

Merle Cryer, Manaia: Gopd-morning, Merle! You are almost a stranger! The Wendy Hut people had begun to wonder what had happened to you! Thank you for your piece of poetry and those difficult tongue-twisters. We are going to keep the poetry till the; autumn, but the tongue-twisters have fouiid room on our page to-day. Evelyn Curtis, New Plymouth: Tinker Bell was very pleased to hear about your birthday for now she will be able to write it into her book. I wonder if you were able to go for your swim that day. The Hut family' have not been for any yet.»

Alma Winter, Inglewood: You must have been very surprised to see the hen appearing with her family of twelve little chickens. I expect she was looking very proud of them—was she? Thank you for your piece of poetry about the ship. We are keeping it for our page. Ernest Winter, Inglewood: The Twins felt quite envious when they heard about your two little pups for they think puppies are good fun to play with. They are wondering now what you are going to call them. “Red Indian,” Hurleyville: We were quite surprised to find that this letter was from you, for we did not know before that you had moved to a new home. Billikins is wondering if you are going to a new school now too. “Puppy’s Pal,” Hurleyville: I wonder if you like your new home as much as the old one, Tink? The Twins say they expect you had a lovely time exploring when first you went there. They love going exploring through new parts. I wonder if you do too.

“Fairy Sparkles” and “Shining Pearl,” Whakamara: Thank you very much for your sunshine square, little Tinks. It made a fat letter this week, didn’t it? I hope you had a good time with your fireworks on Guy Fawkes’ night. Billikins is wondering if there were any “double bangers” amongst vour crackers.

“Fantail,” Okato; We were not able to put your other pieces of poetry on our page because we discovered that they had been sent to us before by other Tinks. We shall have to disappoint you about the piece you have sent us this time too, for there is no room for it to-day. “Myrtle Tree,” Tahora: I believe you have been watching your gooseberries just as eagerly as the Hut family have been watching theirs! At the Hut they are growing fast and Hut gardener says it will not be long now before we can have gooseberry tarts. “Hurray for Hut gardener!” the Hut folk cry. Joyce Clarke, Midhirst: Of the two names that you suggested we have been able to give you “Pink Rambler,” Tink, so now you may use this pen-name whenever you write to the Hut. I wonder how long it will be before all the pink ramblers are in bloom once again. “Helvetia,” Hurleyvillc: It sounds as though you had a good time at that party. The Hut family love parties too, and they are hoping there will be some during the Christmas holidays. Thank you for the riddles and the piece of poetry that you have sent. “Te Rauparaha,” New Plymouth: We were very pleased to find your letter amongst all the others this week, for we were just beginning to think that perhaps you had forgotten the Wendy Hut. Did you go on board the warship when it was in port?

“Little Elf,” Opunake: What long holidays you are going to have this time, seeing that they have begun already! Does it seem strange being at home while everybody else is still at school? It would be very pleasant, Billikins thinks!

Frances Souness, Inaha: Your name is in our pen-friends’ corner to-day so I hope there will soon be a letter for you. You must be a busy Tink with two gardens to look after. Have you many flowers out now? Robert Bates, Okato: Welcome, Robert! We are very pleased to have you as one of our new Tinks this week. We have given you “Goldy” for your pen-name because the other two that you asked for had already been taken. Are you going to write us a letter, all by yourself next week?

“Three Little Bits of Fun,” Kahniro: It was good to hear from you again this week, and we are very pleased to welcome Betty to the Wendy Hut. Would she like her pen-name to be “Lily Bud?” It is one that Baby Margaret thought of this morning. Will you please tell us what date your birthday is, Doris? Alfred Lovell, Tongaporutu: I expect you have seen by now that another Tink raced you with the piece of poetry about Brave Billy. It is sad, isn’t it, for now we shall not be able to use your piece. Perhaps next time you will have better luck. .

Paid Puketapu, Okaiawa: A big welcome, new Tink! There is always room in the Wendy Hut family for more Tinks to come. Billikins is wondering il Kiwi Puketapu is a relative of yours. Kiwi joined the Wendy Hut two years ago.

“Spring Breezes,” Kakaramea: I hope there are going to be some more letters from you soon now that you know the Wendy Hut people have not forgotten you. Tinker Bell says she hopes you had a good birthday. She would love to hear all about it some day.

Betty and Douglas Culpitt, Inalia: Welcome to the Wendy Hut, both of you! If you were to peep through the Hut gate now you would see 'everybody waving to you, for even Hut gardener has just come along with his barroW and he is joining in the welcome too!

“Flying Seed,” Waitara: Hut dressmaker has been away for a holiday just lately so she has not been able to work out all of the patterns that Tinies have been asking her for, but if you can wait for a few weeks she might be able to get one for you then. Esta Goble, Piakau: We are very pleased to be able to welcome you to the Wendy Hut this morning, little new Tink. You told us in your letter how Sold you were but you did not say anything about your birthday,, so when next you write will you tell us when that comes, please? “Nikau” and “Mischief,” Kiore: The Hut people like the photo of your family of pet lambs and they think it was very good of you to send it. Baby Margaret thinks her lamb must be just about the same size as yours are. They grow very quickly, don’t they? “The Rats,” Kiore: Billikins was very pleased when he found there was a letter for him this week and he was very much interested in all the news you had to tell him. Yes; he had seen how well Dick did in that race and he thought it was wonderful. Was Dick very puffed, he wants to know? Linda Gray, Lowgarth: The Hut family are calling a loud welcome to you this morning, Linda. The sun is shining and the birds are singing so it is a merry time for you to join the Hut. “Lilac” is the pen-name of another Tink, I fear. Is there any other name you would like to have instead?

“Chinese Lantern,” Eltham: We think both your pieces of poetry are very pretty ones, Joan. Thank you for sending them, dear. You did have a lot of news to tell us in your letter, and how pleased you must be with your lovely new skipping-rope! “Briar Rose,” Oakura: There are names of several Tinks wanting pen-friends on our page this morning, so if you are still, looking for one it would be a good idea to write to one of these. No; the Hut family have not been, for any swims this season, so you might beat them yet!

“Orange Juice,” Cardiff: Thank you for your sponge recipe, Tink, but I feai' we cannot use it yet for you have forgotten to put how much flour is needed for it. Baby Margaret is wondering how Buffy and her ten little chickens are. Are they all bantam chicks? “Lily White,” Lowgarth: Your letter was full of news this time, Tink, but the news about the baby’“brother was the most, important of all, wasn’t it! Everybody at the Hut thinks Bruce would be a good name for him. “Sis,” Cardiff: What a snug little nest those grey warblers must have made. Tinker Bell says she expects the baby birds will be quite sorry when the time comes for them to leave it. The Hut family have not found any warblers’ nests so far this season.

“Midget,” Awakino: We were pleased to hear from you again, Tink. Billikins says it was a special letter, for it was the first we had received from you since you moved into your new home. Do you think Cuddly would be a good name for- your new kitten?

Nora Batley, Awakino: Of course you may be one of our Wendy Tinks, Nora. “The more the merrier!” is what the Hut family always say when they hear of new Tinks coming to the Hut. I hope you are going to write often and tell us all the news.

“Cloudlet,” Te Wera: No; we had not forgotten you, Tink, although we had not heard from you for some time. Baby Margaret wants to know whether the garden you are making is a flower or a vegetable one. Hers has flowers in at the Hut.

“Dragon-fly,” Te Wera: It was a pity that day was so wet, wasn’t it, Tink? The Hut family were disappointed too, for they had been hoping it would be fine as they had planned to tidy up their gardens.

“Fairy Rain,” Pembroke Road: Yes; Hut gardener has a number of things growing in his garden now for he has been working hard both with his flowe J s and his vegetables. Thank you for the piece of poetry about the spring. Your riddle, I fear, has been on our page before.

“Opal,” Eltham: The Hut family all wish they could have seen you in your pretty frock, Shirley. Will you be able to keep it flow as a fancy dress? Thank you for telling us about Cecily s birthday. We shall see that there is no mistake with it next time.

Alice Dorflinger, Mahoe: Welcome to the Wendy Hut, Alice. The Hut family is always glad to hear of new Tinks coming to join our happy family. What standard are you in at school? “Minnie Mouse,” Mahoe: We are waiting for your next letter now, Tink, to hear of all the things you have promised to tell us. Baby Margaret says she expects you are looking forward to that concert. I wonder when it is going to be?

“Queen of the Dew-Drops,” Fraser Road: The Hut family like following Golly in his adventures too, Tink, and they are wondering if he will fly to New Zealand some day, and perhaps even call at the Hut. That would be exciting, wouldn’t it?

“Viola Lily,” Taurakawa: It was a big surprise to find a letter from you this week, Margorie. We were very please,! when it arrived. I think there will be p surprise for you too this morning if you look on the other page!

“Flower Queen,” Eltham: I hope you will soon find a pen-friend, Tink, for we have put your name in our penfriends’ corner to-day. You must be looking forward to Christmas time for it will be fun staying at the beach, won’t it?

Marion Guillosson, Lower Mangorei: Thank you very much for the sunshine square that you made for our cupboard, Tink, and will you please thank Marjorie and Doreen and Norma for theirs tea? Norma must be a clever little Tink to have knitted hers so nicely. T elma Alvis, Inaha: Your piece of poetry did not arrive this week, so Baby Margaret is wondering if perhaps it will come next week instead. She is quite anxious to see what it is since you say it is one that you think she will like.

“Maypole,” Durham , Road: So your beans were the first of the seeds to come up, were they, Tink? I wonder what others there will be for you to tell us about in your next letter. Billikins has found slugs and snails in his garden lately.' I hope you have! not had many in yours.

“Yellow Crocus,” Kaponga: I hope you find your pen-name has not been changed, Mary Ellen. We do not very often change pen-names, you see, and as you have such a pretty one already it would be a pity to alter it to something else. “Bingo,” Hawera: Billikins thinks you have made a very good resolve about writing to the Hut’ and now he is hoping there is going to be a letter from you nearly every week. You see, he loves to hear of the doings of every single Tink.

Queenie Moorcock, New Plymouth: We were all very sorry to hear by your letter that you had been so ill, little Tink. Baby Margaret is blowing some kisses to you and she hopes, now that the summer days are coming, that you will soon be quite well again and able to go outside once more. Doreen Moorcock, New Plymouth: The Hut family became very tired of all that rain, Tink, and I expect you did, too! They are longing for the days when they can go to the beach and play in the waves all the time. Do you think they will have to wait very much longer now?

“Pink Rose,” Ngaere: Thank you for your recipe for chocolate cakes. The Hut family think they would be very good. Billikins has been asking Cookie to make some of them to-day but as Cookie has already made two cakes she says he will have to wait till next week!

“Old Bess),” Ngaere: Yes; the Hut family play tennis too, but none of them are champions yet! Billikins is the best, I think, and then comes Tinker Bell. The Twins and Baby Margaret do not play properly at all but they think it is good fun, all the same! “Cornflower,” Durham Road: We like your piece of poetry about the swing, Tink. Baby Margaret is going to learn it so that she can sing it when she is playing on the swing at the Hut. Dicky Boy wants to learn it too for he loves swinging.

Noeline Herbert, Piakau: Thank you for the riddle that you sent, Noeline. The Hut family love to ask one another riddles but they are not always very good at guessing the answers, I fear! Do you like riddles too? Jocelyn Bramald, Urenul: We were very pleased when we found you had sent us some poetry and riddles, little Tink, but sad to say, when we read them through we found that the same ones had already been sent to us before. Perhaps you will have better luck next time.

“Merry Maid,” Tangarakau: I hope you had a good birthday, Marion, but I expect it seems ever so far away by now! The Hut family are beginning to look forward to Christmas time. I wonder if you are, too?

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TDN19351109.2.118.47

Bibliographic details

Taranaki Daily News, 9 November 1935, Page 19 (Supplement)

Word Count
3,433

Wendy and Her Family Taranaki Daily News, 9 November 1935, Page 19 (Supplement)

Wendy and Her Family Taranaki Daily News, 9 November 1935, Page 19 (Supplement)

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert