SPRING VOICES
'Twas the x-oice of the slug, and in tones indistinct, For his mouth was quite full of pansv I think.. He was trying to sing to his cousin, the snail, " Come, follow, dear fellow, the marks of my tail. " Across the whole bed I have silvered a path, Though humans spread soot there—oh, dear, how I laugh! . For the rain which rejoices my heart every day Has washed all that powdery mess right away!" Then the snail, chewing larkspur, burst forth into rhyme, As, tossing his feelers, he gently beat time. " Oh, the bar-o —the baro —the barometer, The further it drops, the more cheerful we are! " Though a really wet summer may make humans squirm, When the ' hand ' points to-' Rain,' why, then, every worm, Each slug and each snail, every toad. every duck, Consider ' bad weather the best of good luck!" —From Elsie Hayward, Mangatutu-, Otorohahga.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZH19331104.2.181.41.20
Bibliographic details
New Zealand Herald, Volume LXX, Issue 21640, 4 November 1933, Page 4 (Supplement)
Word Count
150SPRING VOICES New Zealand Herald, Volume LXX, Issue 21640, 4 November 1933, Page 4 (Supplement)
Using This Item
NZME is the copyright owner for the New Zealand Herald. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons New Zealand BY-NC-SA licence . This newspaper is not available for commercial use without the consent of NZME. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.
Acknowledgements
This newspaper was digitised in partnership with Auckland Libraries and NZME.