FACTS about the BIBLE
A Watered Garden. Iu describing the future redemption and blessedness of the children of Israel, the prophet Jeremiah points out, according to our Common Version, that ‘Hneir soul shall be as a watered garden” tO'er. 31:12); while the author of Isaiah 58:11 uses the same phrase in a closely similar context, adding ‘‘thou shalt be... like a spring of water, whose waters fail not. ’ ’
Commentators point out that the word translated ‘‘watered,” both in Jor, 31:12 and Isa. 58:11, is an even stronger term, meaning properly ‘‘soaked or saturated.” In many parts of Palestine, the water supply is scanty, and the ground hard, and it is by no means easy to cultivate a garden successfully. To those who had to contend with this lack of moisture, the figure of a garden saturated with water would be a peculiarly vivid one. (These 'facts arc published daily.)
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MT19350726.2.90
Bibliographic details
Manawatu Times, Volume 60, Issue 174, 26 July 1935, Page 8
Word Count
149FACTS about the BIBLE Manawatu Times, Volume 60, Issue 174, 26 July 1935, Page 8
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Manawatu Times. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.