In Tibet
Just before the rain came down Gently on the black-walled town, While the peaks were veiled in
cloud, Laughed the waterfalls aloud. Hanging in a silvery shroud.
Bent the carter in his power. To retrieve a pale blue flower. Basalt cliffs the stream; And he whispered love —a dream — By the water’s angry gleam.
Children played at hide-and-seek, Beggars ate their rice and leek; Mongrel curs, in springtime chill, Hugged the doorstep on the hill, Gathered, warmth in sunshine stilL
Aged ones with faggot-loads Chattered hy the rock-strewn
roads; Flutes went skirling through the
town, . And the high peaks wore a frown, Just before the rain came down. —Will B. Thompson.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MT19290222.2.100.5
Bibliographic details
Manawatu Times, Volume LIV, Issue 6843, 22 February 1929, Page 11
Word Count
113In Tibet Manawatu Times, Volume LIV, Issue 6843, 22 February 1929, Page 11
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Manawatu Times. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.