TE MATENGA O HAWIRA TE HORE.
E tono ana a Miriama Heirangi, a Raina Pikinga, i roto i ta raua pukapuka kua tae mai nei, kia taia iho te matenga o ta raua whanaunga, a Hawira Te Hore, i hemo ra ki Whanganui, i te 21 o Akuhata, 1862.
He kai-whakaako aHawira, i te orahga ai, a e kiia ana e ona wbanaiinga. nui «tu ie maua o tona mabi ki oga iwi 6 Whanganui, irungai nga ritenga ole Whakapoßo, a, e korerotia ann e aua iwi, e roatau anaratou, kua tae 10 raiou boa wbakaakofci te whenua o te okiokinga. I takaiamai lie waiata mona, i roto i te pukaptika wbafcaatu raai i tona bemonga i lukna mai nei ki a maton; ko nga wbarangi tTmaianga ka taia iho nei E to ra koia ko te ra, Hohoro koia le toremi atu. Kikonei auwhakamauai Nga pukeiri kei Okawa ra. &c., &c., &c.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18621216.2.17
Bibliographic details
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume II, Issue 15, 16 December 1862, Page 11
Word Count
153TE MATENGA O HAWIRA TE HORE. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume II, Issue 15, 16 December 1862, Page 11
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.