MOROCCO.
KAID MACLEAN CAPTURED BY
RAISULI. United Press Association—By Eleotrio Telegraph—Copyright.
MOROCCO, July 3
Raisuli, tho bandit, has captured Kaid Sir Harry Mac Loan, who went to Lkamaz to negotiate with him. LONDON, July 3.
Router states that Raisuli will make his own terms for Sir Harry Mac Lean's release, and his own pardon.
RAISULI'S TREACHERY. (Received July 4, 10. p.m.) MOROCCO, July 4
Raisuli Lad refused to receive the Sultan's letters unless Kaid Mao Lean personally delivered them unaccompanied by troops. Kaid Mac Lean and four followers visited Raisuli's camp, when he was informed that he would be detained until all Raisuli's demands had been granted.
KAID MACLEAN. A dour, taciturn Scotchman, but as swarthy to-day as any Moor in the dominions of his master, the Sultaji oi Morocco, Sir Harry Mac Lean recently had a narrow escape from the rifles of rebel tribesmen. Kaid Mac Lean ("Kaid" means "captain" in Morocco) is a typical Scottish soldier of fortune. When he was a subaltern in the British Army ; stationed at Gibraltar, he paid a visit one day in 1876 to Tangier. The British Minister of that day asked him if he would take over work as instructor of the Sultan's troops. He jumped at the officer, resigned his commission, and did his work so thoroughly that he speedily became the Sultan s right-hand man, "the power behind the throne." He even succeeded in persuading his Highness to raise a •body of pipers, wearing the tartan, and to like the _ musio I Gowned and booted in the white embroidered costume of a general of Morocco, the valiant Kaid was a striking feature at the Coronation, and after. In Morocco, his command is an army of 20,000 men, and a very irregular militia of 80,000. Between fifty and sixty years of age, he draws £7OOO a year, was knighted in 1901, and lives in a palace at Fez. But he is a Scotchman all the time, though some of his English visitors think him to be a Moor. "Get awa' wi' ye, man," he said to one of these; "canna ve see I'm up to my eyes i' wark!" The repulsed interviewer went away to comment on his "peculiar pidgin English."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/LT19070705.2.56
Bibliographic details
Lyttelton Times, Volume XCVI, Issue 14416, 5 July 1907, Page 7
Word Count
370MOROCCO. Lyttelton Times, Volume XCVI, Issue 14416, 5 July 1907, Page 7
Using This Item
See our copyright guide for information on how you may use this title.