Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

THE OFFICIAL TELEGRAMS.

The Government took special pains to obtain an accurate and reliable report of the proceedings. The speeches were reported independently by three experienced interpreters. Dismissing a large amouut of quasi-? criptural language anfrSnvolverl metaphor, the chief features in tfiP speeches wera as follow:— Te Whiti said— *' God permitted quarrels to arise among nations, and thi3 has been handed down to the present time It will be for this generation to finish the quarrels. 1 his day the evils of the land shall be on the land and the evils of man on man. Di-sensions have existed from the beginning between the good and the beast, and now the head of the beast shall be bruised by us (the Maoris). All kings and princes and great men and nohles. shall be excluded from Heaven. The sun shall not thine on the land, but darkness shall be on all. The stare will lose their splendour, but still continue in brightness. Weapons aha.ll n>t be raised against the people in these days, bnt only agau.st. the wicked. < 'ne people will spread over the earth, and darkness shall be upon them. The earth will shake, and the mountain shall b« removed, but my people shall be protected. The srong nation shall vanish like the smoke, and the small peop'e aha'l prevail. '1 hough a multitude come on the laud they shall not remain. They will be broken, for even a strong man shall not be able to pull down the sun on the earth. This is a day for the widow and the orphan and the straDger. The mighty shall rot prevail, but the people of low estate shall be exalted.

My heart cannot be softened until the proper time arrives. The wrath of Sod is upon tho strong people, but he is supporting us, this small assembly gathered here thia day. An axe will not fell a tree without tho hand of man. and if a man blunts one he can take up another. God so uses his axes at the present time. Wo are like a brood of chickens left in the nest by the parent hen. Wo have no one to assist us. But thoneh tho Almighty has permitted trouble to pervade tho land, do not fear. If 'pakanga ' continues, let it go on. Though 10t,000 men assemble at Pungarehu, tha fortress shall fall. Though the land be overrun with multitudes, they shall vanish. Let the masses come unto mo. There is nothing further to disouss this day only 'pakang*.' My heart is sad. The people are dead and the land is gone. There ia no quiotnesp ; no peaco of mind in these days. I always urged you to be stouthearted. This is not a day in which the law can be changed. This marae will never be empty. The people will dwell here for ever. Pungarehu shall fall during these days. Let both the Pakeha and the Maori bid farewell to grief and darkness. Nothing will bo changed. We will in time overcome all difficulties. All that is now taking placo waa foretold. Nothing of God's word ahall remain unfulfilled, whether it bo good or bad. It is by the power and riches of the Pahekas that they overcome the small, and this applios not only to ua but to the whole world. Guns and powder shall no longer be a protective tor rum. Money and gnns cannot save men. This ia what I boast of .t>day. God has protected, and will protect the people and the land, not guns and powder. lam not turning aside. Thia is what I have always said. Nothing that is now done will avail anything, be it gopd or bad. The powerful people are bringing evil on the land My words wil not be understood. Kings and nations may bnild fortifications, but I tell you they will bo ot no avail. Their guns will fall from their hands, and you and my people will remain in joy and comfort. Though small in nutnbors, you ahall continue, whilo tho mighty nations shall fall. This is tho d*y of my boasting. Tr.ere is none to guide mo. I a'ono know how to gnid-3 you all. I say to tho interpreters como in to me; this plnce is not guarded day or night. It has no gates for one free to enter here. It is now a great quarrel, but what of that ?" Tohu followed in the aame strain, but cautioned the people to bo very careful how they construed Te Whiti's words. Ho told them they wero to spread themselves over the land, and to continue as usual. About 2000 natives woro present, including men, women, and children, also 50 or 60 Europeans. _^____________

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/EP18811018.2.22

Bibliographic details

Evening Post, Volume XXII, Issue 93, 18 October 1881, Page 2

Word Count
790

THE OFFICIAL TELEGRAMS. Evening Post, Volume XXII, Issue 93, 18 October 1881, Page 2

THE OFFICIAL TELEGRAMS. Evening Post, Volume XXII, Issue 93, 18 October 1881, Page 2

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert