HE WHAKAWHETAI.
AHAKOA he wa tenei no te kore kai, ka nui te puta o te aroha o te tangata ki te Kareti, ara kite tuku kai mai. Nga kai tuatahi na Mere Wai manuka, he kumara he laewa, e 8 nga peeke taewa no Waitotara na Rev. Mokai Kereru i tuku mai; kotahi te kaata, paukena, kumara, taewa na Paratene Tatae i man mai na ratou ko onahoa, he paukena ano no Te Muriwai. Kia ora koutou e nga hoa mo to koutou aroha kite Hahi a tae mai hoki ki a matou e noho atu nei i te kareti i runga ite mahi ate iwi katoa. Ma te Ariki o nga mea katoa koutou e manaaki. Te wairua ohaoha ka momona."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19060801.2.17
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 101, 1 August 1906, Page 11
Word Count
123HE WHAKAWHETAI. Pipiwharauroa, Issue 101, 1 August 1906, Page 11
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.