KI A RORE RANAPARE, KAWANA O NIU TIRENI.
HE Powhiri he Poroporcaki tenei ki a koe na ou iwi Maori o te tuturutanga o te Tai-rawhiti. ■ Haere mai, ete Kawana, tuaruatia tou tapuae ki roto o te riu o Turanga-nui-o-Kiwa, te wain i tu tuatahi ai te tapuae 0 tou tupuna o Kapene Kuki. I koa matou i tera taenga mai ou, i te tau 1899, a i tenei raekoa ana ano matou i te mea ka tae mai nei ano koe, kia kite ai kia mihimihi atu ai ki a koe i mua o te ra e huri ai tou aroaro kite wa kaino-a; kia puaki atu ai he kupu whakawhetai ki a koe mo au painga katoa kua puta ki tenei whenua, kite taha pakeha kite taha Maori. I nga tau i noho ai koe i tenei whenua he nui tou kaha kite tirotiro iou iwi e rua, i whai hold tou ngakau kia noho raua i runga i te rangimarie ite whakaaro tahi. I tino hapainga e koe nga mahi.pai; na tou manawanui ka oti te whare .hei nohoanga hei okiokinga mo nga toa kaumatua, a e waiho tenei hei kohatu ' whakamaharatanga ki . tou ingoa ake tonu atu. - Mau e kawe atu ta matou mihi ki tou hoa wahine par me ta korua tamaahine mo to raua kaha kite tautoko i nga main kura i waenganui ite iwi Maori; he hua nei no to korua Taha ko tou hoa ka tu te kura e whakaakona ai a matou kotiro o matou tuahine, -e kiia nei ko Wikitoria Kura..
Ka paenga te powhiri. me nga mihi, he maioha poroporoaki tenei. Hasrera, Haere ra, Haere ra, c to matou Kawana aroha nui, e hoki kite tino putahi ote Kingitanga ; okookotia atu nga ahuatanga o nga main a nga iwi Maori e tau nei i enei moutere, ki te aroaro o to tatou tino rangatira whakahirahira, ara o Kingi Eruera; meatia atu ki a ia nia taka te waewae o ana uri, kaua e waewae man, kite haere mai ano kite thotiro i ana wii maha, kite mimiro i nga rauawa ote Kingitanga— po makariritia te haere engari po raumatitia ; whakaaturia atu hoki ki a ia te u o to matou piripono ki a ia ki tona man a. Haere, engari kei warewafe koe ki tou iwi Maori me o matou moutere ataahua. Waihotia nga maharatanga ki nga hanga ataahua o tenei whenua hei rongoa whakaoraora i tou ngakau a te wa e pseliia ai koe e nga taumaha o tenei ao. He haringa ngakau ki a matou ina rite te ahua o tou kai-whakakapi ki tou ahua kua mohiotia nei e matou. Mehemea he mana kei a matou e kore koe e tukua kia hoki, engari ka puritia koe a mate iho ki konei. Heoi ra, e te hoa, he powhiri ta matou i a koe i runga i te koa, he poroporoaki i runga i te pouri. Haere atu ra, Haere atu ra! Ma te Atua koe e tiaki i tou whakawhitinga i te Moana-nui-a-Kiwa, a tae noa ki tou kainga tupu. Na NGAITAHUPO, „ RONGOWHAKAATA, ~ TeA IT A GA-A -M A A KI, „ Te AIT A GA-A -H A UITI, „ NGATIPQROU. Hune 4, 1904, Turanganui, Niu Tireni. (Kei te Pcrehi o Tc Ran nga kape vvh akairo o te Whai-korero ki te Kawana, i rite tonu kite mea ma te Kawana. Te ntu ote kape kotahi e rima hercni. Ki te hiahia te tangata ki tetahi kapc me tone mai.)
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19040601.2.16
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 76, 1 June 1904, Page 8
Word Count
582KI A RORE RANAPARE, KAWANA O NIU TIRENI. Pipiwharauroa, Issue 76, 1 June 1904, Page 8
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.