HE PANUITANGA.
(He Whakaaturanga.) HE whare karakia hou kua oti pai atu tonahanganga me tonaahua katoa. Ko tona nui: e36 putu te roa, e2O putu te whanui, 12 putu nga paetara. E 8 nga wini ririki, he tawhana a runga, e huakina ana ki roto a runga o nga wini; ko te wini nui rawa kei te tuarongo ite arai. He pai te taiapa o te arai mete tepara mete torona hold, me nga tuuru katoa ote whare karakia. E 9 putu te teitei o te tawa i runga ake o te tahu o te whare, pai atu te ahua. 2. He whare nui, ara, huihuinga tangata, kua oti, e tu tahi ana mete whare karakia. Ko tona nui; e42 putu te roa, e22 putu te whanui, e 8 putu nga paetara. He whakamahau a waho o te tatau tomokanga atu ki roto, e ono ona wini nunui i nga taha mete roro, he whakairo katoa ona takapau o roto. Pai atu te ahua o te whare katoa, a roto me waho, kaore rawa he mahi maori i man ki runga. Heoi, ma te tangata e haere mai kite whakapuaretanga o enei whare e matakitaki ki ona ahua katoa, e mau atu hoki hei tauira mahi mo ona whare. Ko enei whare etu ana ki Harataunga, wahi o Hauraki. He mea whakahau e Rev. Eruera Kawhia, kua mate nei, me Ngatiporou o Waiapu, Ida mahia enei whare ki tenei wahi, hei pou pupuri mo nga mahi o te Kongo Pai ki tenei wahi, hei whakarnaharatanga hoki ki a Paora Te Putu me ona hca rangatira o Hauraki me nga rangatira o Ngatiporou i honoa ai ratou i mua hei iwi kotahi i roto i te rongo pai mete aroha, timata mai i te tau 1852 tae noa mai ki tenei ra. Ko nga tikanga o te whakapono te tino taonga i hcrea e nga rangatira o nga taha e rua i wae-
nganui i a raua. Kua ngaro atu ratou kite po, ko ta ratou taonga e ora tonu ana, a, ko Eruera Kawhia kua tae atu ano ki a ratou, otira, ko ana kupu kua tutuki inaianei, a, e tu nei kua oti enei whare, hei hanga i te whare tangata kia ma kia tika hei whare mo te Wairua ote Atua. Kaati nei nga kupu whakaatu mo enei whare ki nga wahi katoa o Ao-tea-roa. Ka tu ake he kupu ke, ara, he karanga atu tena i a koutou katoa e nga rangatira, tane, wahine, me nga hapu me nga iwi katoa o ia wahi o ia wahi, kia tae a-tinana mai koutou ki konei a te 22 o nga ra o Maehe igoi, kite kawanga o enei whare e rua. Haere mai, te iti te rahi, mauria mai aku taonga, nga taonga mo te marae nga main ngahau a te maori, me te taonga moni hei rongoa i oku taimahatanga mo enei taonga, me nga korero mo nga iwi me te motu katoa. Kite noho atu koe, he mea pai ano, whakiia mai, kinitia mai, nga manaakitanga maha a te Runga Rawa i nga main aon ringa, kopakia mai kite Ota Poutapeta, ka tuku ake ranei ki nga minita o koutou takiwa ma ratou e tuku mai ki konei. Ki nga rangatira o te hui ki Rotorua me nga tumuaki whakahaere o te Kotahitanga o te iwi maori, he tono tena ki a koutou kia nekehia te ra o te hui o te Kotahitanga ki Rotorua ki nga ra o muri mai i tenei hui, ara ki nga ra whakamutunga o Maehe; me hui mai koutou katoa ki konei, ka hui atu ai ki Rotorua. Ka koa rawa matou ina whakaaetia mai e koutou ta matou inoi. Tera ka tonoa ki nga kamupene tima kia whakangawaritia nga utu pahihi mo nga tangata mo tenei hui. Heoi ano, kia ora tatou katoa i raro i te atawhai a te Atua. Na Te Pai-o-Hauraki, me ona iwi katoa.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19010201.2.2
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 36, 1 February 1901, Page 1
Word Count
659HE PANUITANGA. Pipiwharauroa, Issue 36, 1 February 1901, Page 1
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.