The Old, Old Wish
Christmas Eve , and the lights are lit; The logs are red in tre grates. Twelve o’clock and the old folk sit, Alone with the Christmas Waits . The old, old song is ever the same, Out there by the farm-house door — What can they sing that hasn’t been sung A hundred times before ?
By Reginald Arkell
Christmas Day, and the bells ring out; The snoiv is white on the lawn. Children come, with a joyous shout, To wake us at crack of dawn. The old, old wish is ever the same, As into the room they pour What can they say that hasn’t been said A hundred times before?
The old, old wish and the old, old song Come ever at Christmastide. Changeless still, through the Ages long, And over the world so wide. The old, old song and the old, old wish Know nothing of modern lore — What can we learn that hasn’t been learned A hundred times before ?
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT19391223.2.124.7
Bibliographic details
Waikato Times, Volume 125, Issue 20995, 23 December 1939, Page 14 (Supplement)
Word Count
163The Old, Old Wish Waikato Times, Volume 125, Issue 20995, 23 December 1939, Page 14 (Supplement)
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Waikato Times. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.