TE WHETU O TE TAU. Akarana, Hurai 1, 1858.
Me he ai tohunga o matauria nga hau o te rangi. Tena ko tenei, e karangirangi noa ana te whaka UNKNOWN he tau paki UNKNOWN awha ra nei; he
tau kai ra nei, he tau raki ra nei. Te whiti nei ano te ra, te titi net ano te inarama, tc kupokapo uei ano nga whetu. • • Tirohia Matariki Te whetu o tc tau e whakamoe in xi ra, K homai ana rongo kia ako mai atu au. Ka mate nei au i te matapouri, 1 to mata korehu i roto i ahau. K whakatutuki ana i to te ransjatira Tuna whakarirnnga, kuru rawa i aku iwi, Kohi rawa i aku kiko, poka rawa i aku whatvi Tare ana i runga ra, whanake te hirihiri; llano purnnpi te hiwi ki run^a, Maka ra ki tawhiti, ki nga whenua h 0.:."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WHETU18580701.2.4
Bibliographic details
Whetu o te Tau, Volume 1, Issue 2, 1 July 1858, Page 2
Word Count
148TE WHETU O TE TAU. Akarana, Hurai 1, 1858. Whetu o te Tau, Volume 1, Issue 2, 1 July 1858, Page 2
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.