DEATHS.
Mata Ararau, daughter of Rangi Whatitiri, of Ngatimaru, on the 14th of January, 1876, at Mangamuka, Hokianga. Paratene Ngamako, at Kawatiri, Otago, on the Ist of February, 1876, aged 70 years. In his younger days he had been gold digging in Melbourne and California. Te Maniheea Maihi, at Taituku, Te Hoiere, Mapara (Marlborough), on the 12th of January, 1876. oe ; e ™ a Taieaki, at Te Kao, Mangonui, Auckland, on the 25th of December, 1875. J^ 1 TtrECA TIHATr ' of Lifctle Eiver > Canterbury, on the 22ud of January, 1876, aged 13. He was one of the scholarsof the Kaiapoi School, at -which institution he had been placed, three years previously, by his father. He was a bright and intelligent lad, attentive to his studies, and possessing a respectable knowledge of the English language. His parents and friends are sending to Melbourne for a memorial window which is to be fixed in their church at Wairewa, with an inscription giving' the date of his birth and the date of his death to remind them of him during years to come."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18760208.2.5
Bibliographic details
Waka Maori, Volume 12, Issue 3, 8 February 1876, Page 22
Word Count
179DEATHS. Waka Maori, Volume 12, Issue 3, 8 February 1876, Page 22
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.