AKARANA.
He mea tango tenei i raro nei i roto ite Niu Tirani Taima o te 13 o Hurae nei, ara:— "Kua hokona te kaipuke rewa tahi, a te 'Taana' e etahi Maori ote takiwa o Rakarana. Ko te tangata tuthiuhi korero o reira kite Waikato Taima nupepa
e ki anaKua riro ke tenei kaipuke lie tangata ke, ko Anaru Patene te tangata nana i boko. I hokona e 1a mo etahi Maori o Waipu, hei kaipuke mahi i nga mahi o ta ratou toa i whakaturia e ratou ki a ratou mom huihui, a e kiia ana mea ake kawea ai taua toa ki raro ki nga tikanga o te ' Ture Kamupene Huiiiuinga Taonga.' Kua pai haere ano ta ratou mahi kua haeretia i konei,_ i te timatanga mai ra ano. Ko tenei kua whiwhi nei ratou ki tenei kaipuke, katahi ka tika ta ratou wliainga ki n»a kaiiiokohoko Pakeha kite tango ite tini ote poaka e kawea mai ana ki konei i roto i enei marama mo te hoko. Ko te Kapene ano hei Kapene; ko ia anake -ano he Pakeha ki runga, ko etahi he Maori anake ; kei tenei rerenga atu i Onehunga e takoto ake nei, he mea tuku ia na nga Maori nana i hoko. Na,' he mahi tika tenei na nga Maori, a e pai ana'kia awhinatia e nga Pakeha noho ki konei. Ko Mita Karaka Ngatipare, o jNgatitahinga, te kai-whaka-haere o taua mahi ki konei. Ko tenei rangatira he tangata mahi i mua ai i roto i te Tare Euri o te Kawanatanga; he kai-ruri whai-raihana ia. I tenei ata i muia taua kaipuke e nga Maori nana me o ratou whanaunga, a haere ana ratou i runga tae atu ana ki te "Wahapu o Waituna, ahiahi rawa ake ka hoki mai.' " [Ko te "Bakarana me "Waikato Maori Kamupene " pea tenei, kua panuitia nei i roto i te WaTca MlaoriP\
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18740714.2.21
Bibliographic details
Waka Maori, Volume 10, Issue 14, 14 July 1874, Page 178
Word Count
317AKARANA. Waka Maori, Volume 10, Issue 14, 14 July 1874, Page 178
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.