Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

BETWEEN OURSELVES

Cousin Cheiranthus: As soon as I saw your pen-name I knew where you had found it Do you know what kind of flower your namesake is? Pen-names are used only in these columns.

Cousin White Iris: Your long letter was very welcome after such a long silence. I will make a note of your clan marks as soon as I have time, and either post them to you, or put them in Between Ourselves next week. What cold weather you had for your holiday. Cousin Purple Crocus: Not many persons would be out in their cars , in the country last week-end. Was it very cold motoring? I wonder which competition you are doing? Cousin Mozart: I think your idea is an excellent one, my cousin. If • the articles are suitable, one or two of them might be used as prizes for a competition—guessing the number of peas in a bottle. I hope that the theory results are. good. too. Cousin Bookworm: The first day of spring has come and gone, but winter is not in any hurry to leave us. How do the daffodils like the snow Are you listening to the match today? Cousin Garden Girl: I think all of my cousins enjoyed the snow, but not many had a snow-fight in the main streets, as you did. The country seen from the train must have looked v6ry pretty.

Cousin Tom-tit: If the dolls are for the best-dressed doll competition pin a piece of paper to each with your name, age and address. You have taken a lot of trouble with your painting this week. Cousin Iceland Poppy: Your letter came through the snow this week. You will be wanting it to thaw so that you can ride the new bicycle. Yes, you may send your bazaar contribution to me whenever you wish. Cousin Maytime: An enrolment card is being sent to you, my cousin. Have you quite recovered from the measles? I hope you will be well enough to come to our bazaar. Cousin Freckles: You are indeed lucky, not having to go to school in this snowy weather. lam looking forward to seeing the knitting you are sending for the bazaar. Will you be coming to town on that Friday?

Cousin Ranfurly Shield: Your pen-name is making its debut on a most appropriate day, for because of the snow the match is to be held today. Thank you for the names. You will see them in Mind Sharpeners soon.

Cousin Tassy: I knew that you were not sleeping, and that you would be working hard for the “barrow.” That date seems to be convenient for all of my country cousins. Are you entering for the parade, too? Cousin Silver Shoes: That was a short letter, cousin of mine. Write a longer one next week and tell me how the snow affected your part of Southland.

Cousin Mickey Mouse: Could you make yourself a pretty note-book with scraps of paper and a bright cardboard cover? Yes, keep the marks in different sections, as they must be added separately for the degrees. Cousin Nightingale: No, my cousin, the snow was not nearly as heavy in town as it was in the country, especially in your part of the province. Was your school open on the snowy days? Cousin Sinbad the Sailor: The enrolment card will look well framed. Are you going to hang it in your own room? It was kind of mother to offer to frame it for you. Cousin Queenie’s Mistress: Your letter was very welcome after such a long silence. The radio announcer said that your school was closed because of the snow, and my town cousins envied you the enforced holiday. Was much damage done to the farm and stock? lam looking forward to seeing you at the bazaar.

Cousin Flower-o’-the-Lily: Did last week’s Chronicle arrive on Monday? You and Melva earned two marks each for the poem “Winter,” and those were the only marks on July 15. Have you heard from your sister recently? Cousin Black Beard: You have worked’ hard, as the letters after your name show. There is no higher degree for you to earn, but a prize will still be sent for each fifty competition marks. Cousin Coronation Lassie: I will see about the library books and if it can be managed will send some soon. Perhaps your prize will be in the same mail as this Chronicle. Cousin Peter the Pirate: The snow came just when we were looking for signs of spring, and hoping that the, worst of the winter was over. Were any of your roads under water, and have the floods damaged the farm?

Cousin George Stuart: Each prize is worth four marks, and when you have fifty (not including prize marks) there is another 2/-. for you, and the degree of Master of Art. There are other prizes and degrees for other competitions. Cousin Sunbeams: I, too, hope that you will be at the bazaar. I have just opened a big box of things sent by my Stewart Island cousins, and I feel sure that it will be a success.

Cousin Buck Rogers: There were so many additional entries that I chose the best one and awarded the marks for it. Are you making anything for the bazaar? Would you like to. help with one of the stalls? Cousin Tommy Butson: You are now a Little Southlander, my new cousin. Do you ever '“me to town for the day? If you do, you must climb Sally Staircase and come to see me.

Cousin Eileen Thyne: Marks are not given for the picture puzzles, but if you had answered any sharpeners let me know which ones you did and I will tell you your marks. Cousin Daddy’s Sweetheart: I am sorry to hear that' you are in hospital, and I hope that you will soon be well again. Will you be home soon? The poems are being counted as Original Verse.

The following Little Southlanders have been enrolled during the week: Cousin Ross Lemin (5), 179 Esk street. Cousin Charles Herrett (10), 102 Leet street. Cousin Tommy Butson (7), Section 4, Glencoe R.D. Cousin Jean Shaw (13), Elies road. Cousin Shirley Gregory (9), 24 Thames street. Cousin June Galt (9), 177 Conyers street. Cousin Jean Shaw (13), Elies road. Cousin Ida Robins (9), 38 Conyers street. Cousin Doris Miller (13), 253 Spey street

Cousin Valerie Weslake (13), 11 Dublin street. Cousin Jill McCormick (6), 100 McMaster street. Cousin Winnie Burrows (11), 4 Rodney street. Cousin Avril Mclntosh (12), 20 Robertson street. DO YOU~KNOW? Do you know that chocolate is a paste made from the kernels of the cocoa-tree and flavoured with sugar, vanilla or other substances? That when full-grown an orang-outang stands oyer four feet in height? That Sunday in ancient times was the day on which th; sun was worshipped? That cats are credited with washing right over their ears when rain is approaching? —Sent in by Cousin Margaret McCleery MAC., (12), 193 Ritchie street.

1939 AUGUST 1939 SUN MON TUE WED THU FRl SAT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ST19390805.2.157.12

Bibliographic details

Southland Times, Issue 23888, 5 August 1939, Page 4 (Supplement)

Word Count
1,212

BETWEEN OURSELVES Southland Times, Issue 23888, 5 August 1939, Page 4 (Supplement)

BETWEEN OURSELVES Southland Times, Issue 23888, 5 August 1939, Page 4 (Supplement)

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert