Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

CORRUPT ENGLISH.

4 (TO THE EDITOR OF THE TIJIE3 ) Sir,— l daresay you will allow me to add the following to your syllabus of errors : — Ist. Suicide as a verb. The noun comes from sui caedes, the slaughter of oneself- It cannot be used as a verb, as to slay of oneself is nonsense. The verb caedo takes an accusative, and if any such verb be necessary in English it ought to be secide2nd. Collide used in the sense of come into collision with. Collido is a transitive verb, meaning to knock together ; manus collidere is to clap the bands- Sometimes the passive is used in the sense of coiao into collision with, but the A inerican use of the word is barbarous,— -I am, Sir, yours obediently, A- B> ft j

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ST18751215.2.13.1

Bibliographic details

Southland Times, Issue 2235, 15 December 1875, Page 2

Word Count
132

CORRUPT ENGLISH. Southland Times, Issue 2235, 15 December 1875, Page 2

CORRUPT ENGLISH. Southland Times, Issue 2235, 15 December 1875, Page 2

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert