Pahutanga o te Maina Waro.
74 NGA TANGATA I MATE. Ite ata o te iwa o nga ra o te marama nei, ka puta tetahi aitua nui ki (Yorkshire) takiwa o Ranana, i te pahutanga o te maina waro o taua kainga. I te pahutanga tuatahi e rua tekau ma iwa nga mea i mate, no to muri iho e wha tekau ma nrnu, huihui katoa e whitu tekau ma wha nga tangata i mate. Ko te maha o nga tangata i roto 1 taua main a i te wa i pakaru ai e rimu rau (500). He nui atu nga tangata mahi o te maina waro nei kaore i reira i te wa i pakaru ai, i haere ke ratou ki teta,hi huihuinga powhiri i te Kiingi raua ko te Kuini mo te taonga mai ki to ratou taone, pesei kaa nui atu nga mea e mate. Kite mohio a nga kai-tirotiro, ko te ahi o roto i tetabi ruma mahi ipa ki nga kaahi (gas) te o tsnei aitua, inahoki e rua rawa niaero te rongonga o te pahutanga. Nui atu nga wabine a nga tangata mahi o te maina i tae ki reira. I te hekenga o nga kai-awhina mo nga mea kaore ano i mate, i raro i te mana o Pikaringi, kaitirotiro a te Kawanatanga mo nga maina, ka tanukutia hoki ratou, a, iti nei o to ratou ropu i hoki ora mai, ko te nuinga ia i mate katoa, tae atu hoki ki to ratou kapene whakahaere kia Pikaringi mete Menetia o te maina me (Chambers). KUPU MIHI. I runga i te putanga o tenei aitua nui. ki tera kainga, ka puta he kupu mihi ma te Kiingi raua ko te Kuini ki nga pouaru a nga mea kua mate, tae atu hoki ki nga whanaunga, mo ratou kua eke nei ki runga i te pouritanga. I ki ano hoki te Kiingi, i hua ia kite ra i tae mai ai raua ko tona hoa he ra no te hari mete koa, kaore, he ra no te pouritanga.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/PUKEH19120726.2.8
Bibliographic details
Puke ki Hikurangi, Issue 21, 26 July 1912, Page 2
Word Count
344Pahutanga o te Maina Waro. Puke ki Hikurangi, Issue 21, 26 July 1912, Page 2
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.