Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

A LITERARY TRANSPOSITION.

I 'suppose many of you have noticed that the* limbs of a sentence may often be variously rearranged without materially modifying the meaning. Take such a line as — " ' _^ Homeward the ploughman plods has weary way. _ * This can be written — ' ?Che ploughman homeward plods his weary

way. The ploughman plods his weary -way home- - ward. His weary way homeward the ploughman plods.

'And so on.

Here's -_a line you may work out some evenihjf' when you Jiave- a spare hour, or to. : I'll give" various readings of it next week for jovl to "check yourselves: . ' 'AH day the smith shall stand for us beside

• the flaming forge. You may find ;the renderings more numerous than you think. -

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/OW19050503.2.241.2

Bibliographic details

Otago Witness, Issue 2668, 3 May 1905, Page 80

Word Count
119

A LITERARY TRANSPOSITION. Otago Witness, Issue 2668, 3 May 1905, Page 80

A LITERARY TRANSPOSITION. Otago Witness, Issue 2668, 3 May 1905, Page 80

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert