Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

"Rident." TO THE EDITOR.

Sir,— Allow me to compliment you on the excellent work done by your process engraver. The illustrations in the Witness are really splendid now. Even the little pictures I sent you of Kaihiku Falls have been so carefully manipulated that they have come out as clear and sharp as the original photos. I send an occ*sional Witness to Scotland, and the people at Home must be getting disgusted with their county papers and their old-fashioned woodcuts, after seeing the 'get-up of the Witness. As Paddy says, "More power to your elbow." But I have a crow to pluck with your linotype operator. In * good-natured attempt to correct my spelling (which I admit is shaky) he has put- his foot in it. In the note accompanying the "Falls," I was trying to bring out the contrast between the fussy vicious tur-bin-e and the silent but "eident" dynamo. He has made it "evident" dviiamo, which spoils my httlo picture. If a painter wore to confine himself to the primary colours-, his work would be but a daub. He has to mix a httlo to get the pnrticulai ihnde he wants. The only foreign language I htn. c a. smattering of is English. My nnthrr tongue is Sco*ch, a-rid braid Aiberdeen at that. When I attempt to \vrit« -English, sometimes a Scotrh word will come in my mind that expresses my meaning far better than any English word I c-itn think of, and I cannot holp using it Perhaps I ought to hes your operator's paidon rather than growl at him. ior when 1 looked un my Erghsh dictioaarv I found to mv astonishment that "eident" was not in it, v Inch is another injustice to Scotland. I thmk it is a pity, for it expreses a shade of meaning different from its Engheh equivalent. — "busy. The turbine )3 very busy, but it is also very hissy and vicious, tearing and fighting with the water, -while the silent but eident dynamo is paying attention to- nothing but its work, sending its mysterious powei miles away to a station It is kept so eident by the spiteful turbine that it has not even tune to look up and sa\ goodbye. For your operator's benefit, and to show that there is no ill-will between us, I shall give a, quotation that will show the shade of diflerence between "eident" and "busy." It is from Burns or Sii Wa.lter [sic] Watt=, I for get which. I quote from memcy "Hoo daes the little bizzy beo Impiuve ilk shinm' 'ooi, And gaithers honey a' the day Frae ilka opemn' flooer " The bee is very busy, but it is huzziner all the time. Now, I wculd say the "eulent"' ant —I am, etc.,

July 19,

Ethel E. Penjamiu, Barrister and Solicitor, Albert Eui!dmg3, Princes street, Duned n (opposite C.P.0.), ha? trust moneys to lend oi approved •ccuriti.— AdTt

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/OW19020723.2.133

Bibliographic details

Otago Witness, Issue 2523, 23 July 1902, Page 62

Word Count
484

"Rident." TO THE EDITOR. Otago Witness, Issue 2523, 23 July 1902, Page 62

"Rident." TO THE EDITOR. Otago Witness, Issue 2523, 23 July 1902, Page 62

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert