AN EXPLANATION.
■ , ' . ' . TO THE EDITOR.; ..'."" ,' Sir,—My attention has. just been drawn ttf "M.D's" correspondence .in Wednesday s Times regarding the following statement I aw supposed to have made: "JJ.they did not allow him to preach the Gospel, he would no) heal their son." This is said to bo ,'atrocious." So it may seem, when thus read. How easy it is to pick a sentence put of a speech, and criticise it! . " If in my hurried description I did make such ■ a statement,1 this was not. the interpretation I intended to convey. Many a time our:out-^ patients; and others in the hospital, have been' • relieved of their troubles, where no ■'preach-; in" " has taken place at all, simply from lack o Aime and opportunity. The idea I wished to convey was this—the work of a medical missionary is to keep the spiritual side of his palling ever to the forefront, and never let it take a second place. . . ■ The sentence, as renorbed, is certainly misleading. Any intelligent reader could see' that such was not my meaning. I thank my professional brother for, drawing attention to the error, and hope the above.reply to'the* "atrocity" will bo satisfactory explanation, —I am, etc., ' ■ .. . Sewell.S. M'Faklane. Dunedin, September 9.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ODT18980910.2.77
Bibliographic details
Otago Daily Times, Issue 11215, 10 September 1898, Page 8
Word Count
204AN EXPLANATION. Otago Daily Times, Issue 11215, 10 September 1898, Page 8
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.