IMMIGRATION FROM THE HIGHLANDS AND ISLANDS.
TO THE EDITOR.
Sir—"Casual Notes" thinks that the Agent-General is perhaps learning Gaelic before he visits the West Highlands. Well* without joking, if he or his Sub-Agents are not able to describe in Gaelic the general features, &c, of the country proposed for settlement, they will be viewed with suspicion. The business-like appearance of the Sassenach will tend to convey recollections of the evicting officers of 1849. Red and blue posters announcing public meetings will be waste of time and money. In my opinion, a person who can speak the Gaelic language, and has seen and understands what the proposed settlements are likely to produce, should move about from one fishing village to another, and talk individually to the people. This will not fail to have the desired effect, especially in the Hebrides, where the people are well suited for Stewart's Island and Waikavasettlements.—l am, &c, Celt.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ODT18720627.2.15
Bibliographic details
Otago Daily Times, Issue 3242, 27 June 1872, Page 3
Word Count
153IMMIGRATION FROM THE HIGHLANDS AND ISLANDS. Otago Daily Times, Issue 3242, 27 June 1872, Page 3
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.