NATIVE CORRESPONDENCE.
Nowem* 26, 1844. """Habre ra c taku pukapuka, ki nga Pakeha o Hingarangi, c hoa ma c pai ana matou ki nga Fakeha c pai ana hoki nga Pakeha kia matou c ho mai ana ra tou i c tahi rongoa mo ho matou tv papaku, i c tahi kai papai hoki mamatou otira c haere ana matou nga Maori ki roto i nga ware o nga Pakeha, kahore ratou c riri ana kia matou, c ho mai kai ana ratou kia matou, otira c pai ana matou kia hohoro mai a te Kawana, kia utua te wenut mo nga Pakeha, otira kia tanga matou i nga utu mo to matou kainga, c perangi ana matou ki nga Pakeha kia noho tonu ki to matou kainga, ki Wanganui, he o i ano to matou korero. Na Te Karamu, Maxu, Tttrau, Pakoro, Ngapara, Makbtu, Rangitauira.
} Translation of nativtf letter from Wanganui: — November 26, 1844. Go, my letter to the Europeans of England. Friends, we are well disposed to the Europeans, and the Europeans are well disposed to us : they give us medicine for our sick, and good food for ourselves. But we Maories go into the houses of Europeans, they are not angry with us, they give us food. But it is our wish that the Governor would hasten here, and buy the land for the Europeans. But let us take the payment for our land. Great is our wish that the Europeans should settle permanently at our place at Wanganui. This is all our speech. From Tb Karamu, Maku, Tarau, Pakoro, Ngapara, Makkto, Rangitauira. (True translation, 8. Irontide.J
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZSCSG18441214.2.8
Bibliographic details
New Zealand Spectator and Cook's Strait Guardian, Volume I, Issue 10, 14 December 1844, Page 3
Word Count
270NATIVE CORRESPONDENCE. New Zealand Spectator and Cook's Strait Guardian, Volume I, Issue 10, 14 December 1844, Page 3
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.