LATEST SHIPPING INTELLIGENCE.
AKKIVED. Thursday, October 23. Waverley, ss, 77 tons, Gibbons, from Patea and Nelson. Passengers —Cabin : Miss Davis, Mrs Mullen and son, Mr Douglas ; 4 steerage. Turnbull and Co, agents. SAILED. Thursday, October 23. Stella, ss, 165 tons, Gray, for Nelson and French Pass. __ . , Hawea, ss, 462 tons, Hansby, for Picton, Nelson, Taranaki, and Manakau. Passengers—Saloon : Miss Bullard, Mr and Mrs Darley and two children, Mr and Mrs Waring, Rev. Mr Nelson, _ Dr Mackdonald, Messrs Skardon, Burton, Spink, Shallcross and Tredgear. TT.S.S. Co, agents.
The Government steamer Stella sailed for Nelson and French Pass Lighthouses at noon yesterday, calling at Soames Island and Pencarrow lights on the way. The ss Waverley left Patea at 10 am on Tuesday, arrived at Nelson at midnight, and left again at 6.30 pm on Wednesday, arriving here at 7.30 am yesterday. The following vessels were in port yester,|av —The Shaw, Savill, and Albion Company’s ships Zealandia and Pleurae, and the New Zealand Shipping Company’s ship Orari and chartered barque Glenmore,.from London ; the Government steamers Hinemoa and
Stella ; the Union Steamship Company’s steamers Hawea and Waihi ; the steamers Waverley and Mohaka, at the Queen's Wharf; and the steamers Oreti and Grafton, laid up for repairs. The Government steamer Hinemoa, went on the Patent Slip yesterday morning to be cleaned. The ship Pleione was berthed at the Queen s Wharf yesterday.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZMAIL18841024.2.25
Bibliographic details
New Zealand Mail, Issue 661, 24 October 1884, Page 12
Word Count
227LATEST SHIPPING INTELLIGENCE. New Zealand Mail, Issue 661, 24 October 1884, Page 12
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.