THE FOREIGN YOKE.
WIRESPELLS AND FOLKWAINS It is suggested by a contributor to the Glasgow Herald that those who are seeking substitutes for worn-out words and phrases might give attention to the efforts of William Barnes, the Dorset poet, who attempted to construct an ideal vocabulary of pure Anglo-Saxon origin, shorn of all foreign derivations. Among his suggestions were the substitution of redecraft for logic, deemsterhood for criticism, folkwain for omnibus, pushwainling for perambulator, manqualm for epidemic, wortlore for botany, childteam for generation, wirespell for telegram, • fireghost for electricity, statcspellman for ambassador, folkdom for democracy, and fourwinklo for quadrangle. Barnes seems, lipwever, to have let enthusiasm outrun sense of humour in believing that even a philosopher would consent to transform syllogism in'o redeship of three thoughtputtings.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZH19300322.2.165.55.5
Bibliographic details
New Zealand Herald, Volume LXVII, Issue 20520, 22 March 1930, Page 8 (Supplement)
Word Count
126THE FOREIGN YOKE. New Zealand Herald, Volume LXVII, Issue 20520, 22 March 1930, Page 8 (Supplement)
Using This Item
NZME is the copyright owner for the New Zealand Herald. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons New Zealand BY-NC-SA licence . This newspaper is not available for commercial use without the consent of NZME. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.
Acknowledgements
This newspaper was digitised in partnership with Auckland Libraries and NZME.