Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

ATE WIFE’S WILL.

A FRENCH TRAGI-COMEBY. [By Electric Cable —Copyright.] [Aus*. and N.Z. Cable Association.] (Received Tuesday, 7 p.m.) PARIS, July 13. A tragl-comedy was disclosed in the prosecution of a mother and son, who were charged with destroying the latter’s dead wife’s will. Fraysee, a cattle dealer, and his mother, went to a notary's office to learn the terms of the former wife’s will. They were astonished to find it contained a clause disinheriting Fraysee. In an angry scene, the mother suddenly snatched the will from the notary and gave it to her son, who crumpied it up, put it in his mouth and swallowed it before the astonished lawyer was able to prevent him. Frayscc and his mother were arrested.

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MT19250715.2.35

Bibliographic details

Manawatu Times, Volume XLIX, Issue 1273, 15 July 1925, Page 7

Word Count
122

ATE WIFE’S WILL. Manawatu Times, Volume XLIX, Issue 1273, 15 July 1925, Page 7

ATE WIFE’S WILL. Manawatu Times, Volume XLIX, Issue 1273, 15 July 1925, Page 7

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert