KO NGA KINGI RATOU KO NGA KUINI INGARANGI.
Ko nga Ingoa Te tau i whaka-kingitia ai. Te maha o nga tau o tana ka-wanatanga Ekapareta 800 36 Eterawuruwhi 836 21 Eterapara 857 3 es o © S s ra be -2 "a 3 3 Ko nga Ingoa. JS 6D slls Ekapareta . 800 56 Eierawuruwhi . 856 21 Eterapara . 857 3 Eteraperaia . 860 « Eterarera I. . 866 6 Arawbera te nui . 872 28 Eruera I. . 900 25 Atarabana . 925 16 Eramona I. . 941 7 Erarera . 948 7 Erawi . 955 4 Erakara, le Mabaki . 959 16 Eruera II. te Mata . 975 5 Eterarera II. . 978 58 Eramona II. . 1016 1 Kanute te nui . 1017 19 Harora I. . 1056 5 Kanute II. . 1059 2 Eruera III. . 1041 5 Harora II. . 1066 Wiremu . 1066 2L Wiremu II. . 1087 15 Heneri I. . 1100 55 Tipene . . 1155 19 Heneri II. . 1154 55 Ribari I. . 1189 10 Hoani . 1199 17 Heneri III. . 1216 56 Eruera I. . 1272 3 5 Eruera II. . 1507 2 tM Eruera III. . 1527 5 « Ribara II. . 1377 2 2 Heneri IV. . 1599 14 Heneri V. . 1413 9 Heneri VI. . 1422 59 Eruera IV. . 1461 22 Eruera V. . 1485 Rihari III. . 1483 2 Heneri VII. . 1485 24 Heneri VIII. . 1509 38 Eruera VI. . 1547 6 Meri . 1553 5 Eribapeti . 1558 44 Hemi I. . 1602 25 Hare I. . 1625 25 Kei a Oriwa Koromawhera te kawanatanga . 1648 11 Hare 11. . 1659 26 Hemi II. . 1685 5 Wiremu III. ra ua Ko Meri 1 688 14 Ane . 1702 12 Hori I. . 1714 13 Hori II. . 1727 35 Hori IIL . 17C0 60 Hori IV. . 1820 01 Wiremu IV. . 1830 7 Wikitora 1837
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18610701.2.16
Bibliographic details
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 8, 1 July 1861, Page 12
Word Count
272KO NGA KINGI RATOU KO NGA KUINI INGARANGI. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 8, 1 July 1861, Page 12
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.