He Korero i Kitea Kinga Pepa O INGARANGI.
I te whakapuaretanga o te Raina Rerewe i waenganui o loapa, me Hiruharama, E kiia ana te Nupepa, I pena mete putanga mai o te Mihaia te ahua kot3 take i maharatia ai i pera, I whaia kite upoko whakamutunga o Ihaia E whaka atu ana i te holcinga o nga Hurai, I roto i taua upoko e penei an" te kupu. ma ratou e whakahoki mai o koutou Tuakana i era atu iwi, hei atu ma koutou kite Atu a i runga inga Hoiho, inga Hariata, inga Muera tere ki runga kite maunga o Hiruharama kua kiia nei ete Atua, kote whaka pakeha tanga o tenei kupu kinga Hurai (Hoihotere) he wahi tahunga ahi keia Hamuera e whakatu ana E kii ana te Pakeka kaore rawa he tikanga o enei kupu Hurai i roto ite Paipera, ko etahi e kii ana kote whakaniaori tanga he kamera, I te whakapakc'ia tanga o aua kupu ite takiwn o Kinga Hemi, kiia ana kote tikanga o aua ktipu Hurai, mote muera tere, he Upoko Rarewv, a nareira ka kiia koia nei te tikanga, ka hoki mai nga Hurai ma runga inga Upoko llerewe. ara ma runga tonu higa Liftvewe.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HUIA18930819.2.13
Bibliographic details
Huia Tangata Kotahi, Issue 17, 19 August 1893, Page 7
Word Count
205He Korero i Kitea Kinga Pepa O INGARANGI. Huia Tangata Kotahi, Issue 17, 19 August 1893, Page 7
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.