LOCAL & GENERAL
My Lucky Dream This art union brought consolations to the following in this district: “Two Stiffs,” Paeroa, £10; “Gun Smoke,” Hikutaia; “J.C.W.” Ngatea and “My First Luck,” Turua, £5 each.
Paeroa-Pokeno Railway Fencing and draining operations have been carried out on the three miles of the Paeroa-Pokeno railway route authorised for construction near Maramarua, and a cutting is l in course of excavation. Burden of Taxation “We are being taxed so hard that we don’t know where we are,” said a member of the audience at Mr J. M. Allen’s meeting at Netherton last night. “Every time you eat you are paying tax!” (Laughter).
Private Enterprise
The statement was made by Mr J. M. Allen, National candidate for Hauraki, at his meeting at Netherton last night that if the National Party were returned to power such a filip would be given to private enterprise that the unemployment problem would vanish.
Gaming Act Amendments A petition seeking for such amendments to the Gaming Act as to allow the publication of dividends and several of like nature was on view at the two days of the Ohinemuri Jockey Club s spring meeting. As soon as the patrons learned the object of the petition there was a continued rush to sign it.
Crisis Predicted
“A most dangerous, ominous position, clearly threatening war on an international crisis of the first magnitude arising with almost incredible and volcanic suddenness,” was predicted for September in Old Moore’s Almanac, 1938. War, in Central Europe, it was stated, would only be averted with the greatest difficulty. The United States Government would engage in European political affairs, and more peaceful conditions might be the outcome of its overtures.
Mud-At The Races A racegoer rather “under the weather” was heard to mutter: “It’s a little bit too slippery,” while endeavouring to negotiate the greasy slope between the totalisator and the members’ ‘ stand at the Ohinemuri Jockey Club’s spring meeting on Monday. Nor was he the only one that had difficulty, as the rain soon turned the slope, into a dangerously slippery place, and several people measured their length in the mud. The Word “Waitawheta”
Mr W. C. Kennedy rushed to the rescue yesterday when the engineer of the Thames Valley Electric Power Board, Mr N. G. McLeod, at its meeting in the course of his report pronounced the word “Waitawheta” as “Waitafeta.” Mr Kennedy said at once that the correct pronunciation was “Wai-tar-wheta.” “It is not a Welsh village,” he said, “it’s a New Zealand settlement and on behalf of its inhabitants I would like to ask the engineer to pronounce it correctly in future.” Mr McLeod smilingly said he would endeavour to remember.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HPGAZ19381005.2.13
Bibliographic details
Hauraki Plains Gazette, Volume 48, Issue 2818, 5 October 1938, Page 4
Word Count
446LOCAL & GENERAL Hauraki Plains Gazette, Volume 48, Issue 2818, 5 October 1938, Page 4
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Hauraki Plains Gazette. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.