SMILE AWHILE
SIMPLY AWFUL. ' He: I still maintain that no two persons in the world think alike. Sne: You will alter your opinion when you see our wedding presents. NOT ENTIRELY DESTITUTE. “ I’ve never beard of a doctor charging such a high fee before. And all he did was ask me some questions.” “Didn’t he take your pulse?” “No. He left me that.’^ CRUEL! 2 Patient (at a lunatic asylum): We like you better than the last doctor. New Doctor (flattered): How is that ? Patient: You seem more like one of us. WALKING OUT. Helen: I’m afraid I’ve made a mistake. Ruth: Why? “ Jack proposed in a taxicab. But the minute I accepted he paid the fare and we got out and walked.” HE ENJOYED IT TOO! “ At the student council last Saturday night my suspenders broke right in the middle of the floor.” “ And weren’t yon embarrassed nearly to death?” “ Well, not very. My room-mate had them on.” , r i NO MISTAKE. An American tourist who made a habit of driving much faster than the law allowed eventually found himself facing a local justice of the peace. A fine of £5 was imposed by the latter, and. drawing out his case, the American laid two notes on the desk. “ Here,” called out the clerk, “you’ve made a mistake, sir; there’s £lO here,” and he held up two £5 notes. “No mistake,” the motorist shook his head. ‘“I am going out of this town quicker than I came in.”
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HOG19291005.2.74
Bibliographic details
Hokitika Guardian, 5 October 1929, Page 8
Word Count
249SMILE AWHILE Hokitika Guardian, 5 October 1929, Page 8
Using This Item
The Greymouth Evening Star Co Ltd is the copyright owner for the Hokitika Guardian. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of the Greymouth Evening Star Co Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.