Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

“SANG ET TRIPE”

— l ■■■ ■ , • PATTON'S SOBRIQUET FRENCH STRUGGLE' WITH ENGLISH LANGUAGE '* (Rec. 8 a.m.) PARIS, August 20. French editors struggled heroically to give General Patton his sobriquet, “ Blood and Guts,” when he arrived on Friday to restore the French army flags which were captured by the Germans. One published version was “ Sang et Tripe,” another “ Sang et Boyeaux” (“ Blood and Bowels”).

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ESD19450821.2.70

Bibliographic details

Evening Star, Issue 25567, 21 August 1945, Page 5

Word Count
61

“SANG ET TRIPE” Evening Star, Issue 25567, 21 August 1945, Page 5

“SANG ET TRIPE” Evening Star, Issue 25567, 21 August 1945, Page 5

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert