THE TROUBLES OF A POET.
While Colonel Bangs, editor of the Argus, was sitting iv the office one day, a man whose brow was clothed with thunder entered. Fiercely seizing a chair, lie slammed his hat on the table, hurled his umbrella, on the floor, and sat down. "Are you the editor?" he asked. " Yes.'" " Can you read writing ?" " Of course." " Bead that, then," he said, thrusting _at the colonel an envelope, with an inssripfcion upon it. « b » said the colonel, trying to spell "That's not aB. "It's an S," said the man. , "S; oh, yes, I see! "Well, the words look a little like ' -alt for- dinner,' or 'Souls if .-tinners,' " said the Colonel. " No, sir," replied the man, " nothing of hhe kind! That's my name—Samuel H. Bunner. I knew you couldn't read. _ I called to see you about that poem of mine you printed tho other day on the ' Surcease of Sorrow.' " " I don't remember it," said the Colonel. "Of course you don't; because it went into the paper under the infamous title of ' Smearcase To-morrow.' " . , " A stupid blunder of the compositor s, I suppose." " Yes, sir, and that's what I want to see you about. The -way in which that poem was mutilated was simply scandalous. I haven't slept a night since. Itexposedmeto derision. People think lam an ass. Let me show you." " Go ahead," said the colonel. " The first lino -when I wrote it read in this way: •* J-.ylntr on a -weeping willow, underneath a gentle elope." That is beautiful, poetic, affecting. Now how did your vile sheet present it to the public ? ' There it is ! Look at that! Make it read this way : " hying to a weeping widow to induce her to elope, i Weeping widow, mind you ! A widow ! 0 thunder and liglitning! This much, its enough to drive a man crazy!' 'I'm sorry, , Raid the colonel; ' but —' 'E;it look a-here at the fourth verse,' said the poet. ' That's worse yet. What I said was— " Cart tfiy pearls before,the swine, and lose them ia the mire. , j 1 wrote that out clearly and dictinctly, in a plain round hand. Now, what does your compositor do ? Does he catch the sense of that beautiful sentiment ? Does it sink into his soul ? No, sir ! He sets it up in this fashion. Listen : "Cart thy pills before sunrise ana love them if they hurt" New, isn't that a cold-blooded outrage > on a man's feelings ? I'll leave it to you if it isn't. , 'It's hard, that's a fact,' said the colonel. ' And then take the fifth verse. In the original manusoript it said, plain as daylight— " Take away the jingling money; it is only glitter. dross!" A man with only one eye, and a cataract over that, could have reed the words correctly. But your pirate upstairs there, do you know what he did ? He made it read — "Take away thy jeeriug monkeys on a sorely glandertd hoss." Ry Georgre, I felt like braining him with a fire shovel ! I was never so cub up in my life.' *It was natural too, , said the colonel. ' There for instance, was the sixth, verse, I wrote — "I am weary of the tossing; of the ocean t.l it heaves ! " Its a lovely line, too; but imagine my horror and the anguish of my family when I opened your paper and saw tho line transformed into — "I am wearing out my trourers t 111 they're open at the knees!" That is a little too much ! That seems to me like carrying the thing an inch or two too far. I think I have a constitutional right to murder that compositor. Don't you?' ' I think you have. , ' Let me read you one more verse I wrote " I ewell the flying echoes as they roam ainontj the hills, And T fael mv soul awakening to the that thrills." Now, what do you s'pose your miserable outcast turned that into ? T7hy, into this : " I smell the frying , shoes as they ooast along the hulls. And I foel my soul mistaken in the erctary that wbirW G-ibberish, sir ! Awful gibberish ! I must slay that man. Where is he ? ' 'He is out, just now,' said the colonel. 'Come in to-morrow.' ' I will,' said the poet; ' and I will come armed.' Then he put on his hat, shouldered his umbrella, and drifted off downstairs.—Max Adeler.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/DTN18810218.2.21
Bibliographic details
Daily Telegraph (Napier), Issue 3011, 18 February 1881, Page 4
Word Count
727THE TROUBLES OF A POET. Daily Telegraph (Napier), Issue 3011, 18 February 1881, Page 4
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.