Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

THE LANGUAGE OF SEALING-WAX

There is a “language of flowers,” and sentimental messages may be conveyed by the angle and position of a stamp on a letter or postcard. Now Paris has evolved a language of sealing wak. Different colours stand for different messages. Any one who receives a letter with gray sealing wax can be certain that it is from a friend, because giay denotes friendship. White sealing-wax indicates a„marrlage announcement: red, a business letter: green is the colour of hope, and pale green conveys a reproach. Messages of condolence carry a violet hue; a chestnut colour is used for dinner engagements. Light red is reserved for lovers.

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/DOM19291221.2.150.9

Bibliographic details

Dominion, Volume 23, Issue 75, 21 December 1929, Page 33

Word Count
109

THE LANGUAGE OF SEALING-WAX Dominion, Volume 23, Issue 75, 21 December 1929, Page 33

THE LANGUAGE OF SEALING-WAX Dominion, Volume 23, Issue 75, 21 December 1929, Page 33

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert