Maori language
Sir,—Mr E. Munro, the Education Department’s Maori and Island education adviser, was quoted (“The Press,” October 14) as saying: “Through the 1940 s and even into the 1950 s chih dren had been punished for speaking Maori.” Will he please answer these questions: (1) In the complete history of New Zealand State education, has there ever been any law, regulation, rule or directive to teachers to punish children for speaking Maori? (2) If there have been, could he give the dates and sources of such laws, etCi and when, if ever, they were abrogated. (3) If he cannot give specif* ic evidence in his answers, I would expect apologies to be given to the thousands of teachers who have been maligned over the last few years as having “strapped children for speaking Maori.” — Yours, etc.,
CHARLES WILSON. October 14, 1980.
(Mr Enoka Munro, southern region Maori and Island education adviser to the Department of Education, replies:. “Regarding the speak-
ing of Maori in the school grounds, especially through the late 19305. early 19405:— (1) No there has not ever been an official Jaw. regulation, rule' or. directive forbidding the speaking of Maori in the school grounds in our New Zealand Education- system. (3) Nevertheless it happened. I myself and others in our: school were strapped (I -saw them); it also" happened to a next village school (Maori — 450, children). I believe-it ■was an unwritten, law grapevine understanding —r among principals teaching in Maori schools. In fairness, the idea, which was condoned by many Maori elders, was I think to hurry the acquisition of the English language.among Maori children* I am not overly concerned about the past, but very ap-, prehensive about the present;, .and future. - The casualties have ‘ :en- too great- One cannot condemn anything if* it was done with the best of-J intention-- I wonder if your, correspondent has read a-; paper by. Mr A. Ball, founerinspector (senior) of Maori schools ’ 1930-40 period, titled, “If only we knew, then, what we know now.”: The strapping ’ of Maori children for speaking Maori,', language in schools was in fact fairly general. I have heard many, many other* Maoris f om different areas talk about this.”) , .
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/CHP19801022.2.120
Bibliographic details
Press, 22 October 1980, Page 22
Word Count
366Maori language Press, 22 October 1980, Page 22
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Press. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.
Copyright in all Footrot Flats cartoons is owned by Diogenes Designs Ltd. The National Library has been granted permission to digitise these cartoons and make them available online as part of this digitised version of the Press. You can search, browse, and print Footrot Flats cartoons for research and personal study only. Permission must be obtained from Diogenes Designs Ltd for any other use.
Acknowledgements
This newspaper was digitised in partnership with Christchurch City Libraries.