The expression "God tempers the wind to the shorn lamb" is in the story of "Maria" in Sterne's "Sentimental Journey." It agrees nearly word for word with a sentence in the "Premices of Henri Estinne (1591): "Dieu-measure le froid a la brebis tondue." Herbert, in his "Jacula Prudentum" (1(S40), has: "To a close shorn sheep God gives wind by measure." In the "Memoirs of Henri de Beauregard (1757-1824) a Savoyard Abee remarks less poetically: "God cuts a man's coat according to his measure."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AS19351022.2.91
Bibliographic details
Auckland Star, Volume LXVI, Issue 250, 22 October 1935, Page 8
Word Count
83
Untitled
Auckland Star, Volume LXVI, Issue 250, 22 October 1935, Page 8
Stuff Ltd is the copyright owner for the Auckland Star. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.
This newspaper was digitised in partnership with Auckland Libraries.