THE TREATY OF WAITANGI.
NATIVES ACCUSE MISSIONARIES
OF LAND SHARKING,
The following is a translation of the resolutions passed at the Tauraarcre Hall, Kawa- ■ kawa, on February 2nd, 1881, prior to the lato Waitangi. meeting:—l. To the public comrnitteo for tbo celebration of the Treaty of Waitangi:—2, We wish to speak this word to the public and to the Maori tribes of New Zealand, 'Aotcarao.' 3. The live assemblies of this native district,to the chief committee of the Treaty of Waitongi, says : 4. That they desire a Parliament of the leading chiefs of the Maori tribe 3to be constituted to carry out the intentions of the treaty of Waitangi. 5. That without this Parliament our allaus will never bo satisfactorily arranged as provided for by the Treaty of Waitangi. 6. That this Parliament is to be upheld by all Maori tribes so that the authority of the Parliament shall be made tirm and shall maintain the name and rights of the Maori race. 7. That this Parliament shall make laws for the Maori race. S. That this Is the most important point. O friends, that we should be allowed to manage our own aJl'airs amongst the Maori tribns, then we shall be satisfied. 9. That if the Parliament be not recognised by all Maori tribes then we shall have no strength and no authority for using onr knowledge. 10. That we the Maori tribes of Now Zealand shall ever love the Queen. 11, That on the 6th February, IS4O, the Government of Queen Victoria arrived from England. 12. That iv the gracious caro of the chiefs nnd tribes of Now Zealand it was her wish that they should be protested in thoir own kingdom and country, and that peace should reign amongst the native tribes, and that they should bo at rest. 13. This is a word of farewell to the Queen from the Maori tribes of Now Zealand: 14, Salutations to thoe undor the power and strength thnt is from Above. Long life to theo. 15. 'J ho Government of New Zealand have niilkod [the cow that was sent, by Queen Victoria ai a covenant to the tribes of New Zealand. 16. They are those that have deceived us, and that is the cause of the Maori people being weak and oppressed in the land. 17. This is why it is now asked that the Maori tribes shall bo gathered into odo, one, one sheaf. 18. Those Assemblies will nphold this Parliament in authorising it to retain the land now remaining to us Maoris. 19. All our gricvancos shall be settled by this Parliament. 20. We are all to turn to and find out how to manage all things concerniug the Maori tribes, only, and we are not to break and interfere with tho law. 21. When we can find a representative then wo shall be right. 22. The first grievanco that wo have left in theso islands of New Zealand, has beon land purchasing by the minutcrs who brought the Gospel to NcwZoaland.
23. Their mode of purchase was just seiz. ing the land at that time, having no sur< vcvor.
24. The second grievance is that the ministers say that all the seized land has gone by purchase to the church committee,
25. Let us now, the Maori tribes, think over the name of this monster, yit the name of this monster, yet the name of this monster is tho Land Swnllowcr; the wholo of this island of New Zealand is swallowed iv his belly—tho whole of it. That is all from the Assembly of Ngatihine, Waiomio Te Kapotai, Waikno Ngaatiwai, Whangaruru Ngaatikahu, Whangarei Te Orewai, Motatau
These arc they who are addressing the public comtnittoe of Waitangi, and the
Maori tribes, it ends here, that is all from MAIHI PARAONE KAWXTI. The Maori tribos have agreed that this Parliament should stand aud its name ill Covenant from Quoou Victoria to the Tribes of New Zealand.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AS18810426.2.18
Bibliographic details
Auckland Star, Volume XII, Issue 3353, 26 April 1881, Page 2
Word Count
659THE TREATY OF WAITANGI. Auckland Star, Volume XII, Issue 3353, 26 April 1881, Page 2
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.
Acknowledgements
This newspaper was digitised in partnership with Auckland Libraries.