THE SHIP'S COW BOOED.
It Heard the Foghori and Mistook It for a Relative—The Mr«t«rr Explained. t The captain of an English steamer •pun a yarn the other day of the mysterious "800-o-o" which answered his foghorn. He was steaming down the channel, when the thick fog came on. At such times he never leaves the bridge, and sounds the foghorn himself. On this occasion, after sounding the signal, he heard a foghorn in reply right ahead. He turned the ship's head a point to avoid collision, and then sounded again. Again the reply came "800-o-o," right ahead as before. The vessel's head was put back to the same position as at first, and once more the foghorn was sounded. Still the reply came, as before, right ahead, "Hoo-o-o." "It was very strange; I could not make it out," said the captain, telling the yarn. "I tried again; still the same 'Boo-o-o' right ahead. A feeling of superstition began to creep over me, and I was giving myself a mental shake to pull myself together, when the lookout man forward called out: "ii's the old coo. sir." And so in iruth it was—the milk cow kept on the tV-r. '•:•.-: I- for the use of the ship. Sh<. no d.>til>r. took the 'boo-o-o-ing* of t'ic signal for the cry of a companion in distress, and gaTe a sympathetic response."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AHCOG19030305.2.33
Bibliographic details
Alexandra Herald and Central Otago Gazette, Issue 356, 5 March 1903, Page 6
Word Count
228THE SHIP'S COW BOOED. Alexandra Herald and Central Otago Gazette, Issue 356, 5 March 1903, Page 6
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.