HE TUHITUHINGA I nga Mahi a te Hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Turanga i whakaminea ki Whangara i te 15 o nga ra o Maehe i te tau 1897.
" I O te tao nga ra i mine ai nga tangata ote Hui, me te tangata whenua, ki te karakia i te Whare-karakia o Patoromu : e so i tango i te Hapa a te Ariki ; i puta hoki te kohikohi o te ŌRaohatamea, Wā t25 24, mo IE perehitanga i nga mahi a te Hui. No te o o nga haora i te awatea, i te i 5 o Maehe ka tae ano ki te Whare-karakia, karangarangatia ana nga ingoa, me te whakao ano enei:— MINITA: Mohi Turei, Matiaha Pahewa, Rutene te Aihu, Matenga Waaka, Eruera Kawhia, Hone Waitoa, Rihara te Rangamaro, Hakaraia Pahewa. MANGAI REIMANA : Timutimu Tawhai, Arapata Taraao, Katene Manahi, Turuturu Ngaaki, Tuahangata Pereiha, Hatara Kereama, Rota Honia, flori Tohungia, Hirini. Pāukau, Reme Arahi ERNari TAKANA. E OTI Huata, Wi Waikare, Aperahama Tamihere, Reupene Tuehu. He kore no te Pihopai tae ki te Huii waiho aia Te Wiremu Hapata hei tumuaki. Ka kīia e ia kua ta te ITai: ka twmakhiia e mani kI e mal ATūr ino ka whaikorero ta ki e ETII
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/MATPW18970315.2.3
Bibliographic details
Mahi a te hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Turanga i te Pihopatanga o Waiapu, 15 March 1897, Page 3
Word Count
209HE TUHITUHINGA I nga Mahi a te Hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Turanga i whakaminea ki Whangara i te 15 o nga ra o Maehe i te tau 1897. Mahi a te hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Turanga i te Pihopatanga o Waiapu, 15 March 1897, Page 3
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.