Meeting of the Tairawhiti District Maori Land Board.
Gisborne, 15th December, 1922. NOTICE is hereby given that a sitting of the Tairawhiti District Maori Land Board will be held at Wairoa on Friday, the 19th day of January, 1923, at 10 o’clock in the forenoon, to consider the matters mentioned in the Schedule hereunder written, and such other matters as may be lawfully brought before it.
JNO. HARVEY,
Deputy Registrar.
KUPU APITI. (SCHEDULE.) Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (Applications for Confirmation of Alienations.)
Tetahi atu Tono. (Application.)
Na.rxia. No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Aliua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenu. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) Nga Tangata e tango mai ana (Alienees.) 1 1151 S He boko (transfer) , Hereheretan B 5e 1 Enoho te Ro Materoa Huku. 2 1152 S > > „ B 5m Mako Taawhi ma (and others) 5 5 3 1158 S >, Tuahu 1a Wiremu Ranapia ma (and another) Rahui Toroa. 4 1159 S «> Orangitirohia 18a 4 Manuera Aburiri J. H. G. Webber. 5 1160 S • • Waipapa 25a Paramena Nikitini Ropitini te Kahika. 6 1161 S 5 J Nubaka 2c 2w 142 Hoani Mete ma (and another) Hana Kamura. 7 544 L He riihi (lease) Hereheretan B 6a Wharenikau Tawhiri Winifred E. Taylor. 8 545 L J f ,, B 6d Wharenikau Tawhiri ma (and another) J,
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ingoa o te Wlienua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.) 9 717 M Nuhaka 2a 4a 15b .. Tuku riihi i raro i Wahi XVI ki a Mere te Ao Mete Issue of lease under Part XVI to Mere te Ao Mete.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19221221.2.3.2
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 51, 21 December 1922, Page 652
Word Count
297Meeting of the Tairawhiti District Maori Land Board. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 51, 21 December 1922, Page 652
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.